"burada yaşamıyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعيش هنا
        
    • تعيشين هنا
        
    • تسكن هنا
        
    • لاتعيش هنا
        
    • تَعِيشُ هنا
        
    • تعيشي هنا
        
    • لا تعيشين
        
    Ama burada yaşamıyorsun artık, Anlamıyor musun? Open Subtitles لكنك لا تعيش هنا بعد الآن، ألم تفهم؟
    Uzun zamandır burada yaşamıyorsun, değil mi? Open Subtitles ألم تكن تعيش هنا طوال هذه الفترة
    Sen burada yaşamıyorsun. Diş fırçan bile burada değil. Open Subtitles أنتِ لا تعيشين هنا ليس لديك حتى فرشاة أسنان
    Anne, artık burada yaşamıyorsun. Open Subtitles أمى أنتي لا تعيشين هنا بعد الأن
    Söyleyeceğim şey, sen burada yaşamıyorsun! Open Subtitles الذي كنت على وشك أن أقوله أنت لا تسكن هنا
    Yani,gerçekten burada yaşamıyorsun. Open Subtitles . انا اقصد , انت لاتعيش هنا
    Gençsin, seni tanıyoruz ve burada yaşamıyorsun Open Subtitles أنت شاب، نَعْرفُك وأنت لا تَعِيشُ هنا.
    Yani yıllardır burada yaşamıyorsun ve sürekli yatağını şikayet eder dururdun. Open Subtitles اقصد,لن تعيشي هنا منذ سنوات وانت تلوميني على هذا السرير
    Okulla ilgilenmiyorsun, tamam, ama artık burada yaşamıyorsun. Open Subtitles لست مهتمّاً بالإلتحاق بالجماعة، لا بأس، لكنّك لن تعيش هنا بعد الآن!
    burada yaşamıyorsun, Drama. Ki bu da akıllara neden sürekli burada olduğun sorusunu getiriyor. Open Subtitles أنت لا تعيش هنا بالأحرى، لمَ تمكث هنا؟
    Numara falan bilmem ama burada yaşamıyorsun. Open Subtitles لا أعرف الأرقام، ولكنك لا تعيش هنا
    Burada yaşıyorum. Sen burada yaşamıyorsun!" TED أنا أعيش هنا. أما أنت فلا تعيش هنا!"
    - burada yaşamıyorsun ki. Open Subtitles ـ أنت لا تعيش هنا.
    Artık burada yaşamıyorsun. Open Subtitles لن تعيشين هنا بعد الآن
    - Ama sen artık burada yaşamıyorsun. Open Subtitles ولكنكِ لا تعيشين هنا بعد الآن
    Sen burada yaşamıyorsun. Open Subtitles أنت حتى لا تعيشين هنا
    Sen artık burada yaşamıyorsun bile. Niye benim telefonlarıma bakıyorsun ki? Open Subtitles أنت لا تسكن هنا لماذا تجيب على الهاتف.
    Sen burada yaşamıyorsun. Open Subtitles أنت لا تسكن هنا.
    - Evet, teknik olarak burada yaşamıyorsun Open Subtitles نعم أنت لاتعيش هنا فنيًا
    - Artık burada yaşamıyorsun. Open Subtitles - أنت لا تَعِيشُ هنا خلاص
    Sen burada yaşamıyorsun! - Götveren. Open Subtitles أنتِ لا تعيشي هنا - متسكع -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more