| Buradan hemen uzaklaş. İleride bunu yaptığına çok sevineceksin. | Open Subtitles | أعتقد إنك سَتَكُونُ مسرورَة لاحقاً إذا لم تكوني هنا الآن |
| Buradan hemen çıkarırsak, sanırım iyi olacak. | Open Subtitles | إذا قمنا بإخراجه من هنا الآن , فأعتقد أنه سيتجاوز الأمر |
| Çıkar bizi buradan. Hemen çıkar bizi! Çabuk! | Open Subtitles | أخرجنا من هنا الآن أخرجنا من هنا الآن ،أسرع ،هيا |
| Şu manyak sürtüğü Buradan hemen götür. | Open Subtitles | أخرج تلك الفاسقة المضطربة العقل من هنا حالاً |
| - Buradan hemen gitmeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا أن نغادر من هنا بسرعة قدر الإمكان |
| Sen hasta pisliğin tekisin Buradan hemen gitmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنت وغد معتوه و أريدك أن تخرج من هنا الآن |
| Hâlâ zamanın varken Buradan hemen ayrılmalısın. | Open Subtitles | يجب أن ترحل من هنا الآن ، بينما لا يزال هناك وقت |
| Eğer onunla hala arkadaş kalmak istiyorsan Buradan hemen gitmek zorundasın. | Open Subtitles | إذا كنت تنوي أن تظل صديقه فاخرج من هنا الآن |
| Buradan hemen çıkmazsan seni Çocuk Esirgeme'ye öyle bir sokarım ki bir daha dışarıya bile çıkamazsın. | Open Subtitles | أخرجى من هنا الآن قبل أن أقوم بدفنك عميقاً فى نظام رعايه الأيتام بحيث لن تخرجى أبدا |
| Santos, onu Buradan hemen çıkarmazsak Mogo'nun başarabileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | سانتوس ، لا اعتقد أن موجو سينجو... .. الا اذا أخرجناه من هنا الآن. |
| Gilbert, Buradan hemen çıkmalısın. | Open Subtitles | غيلبرت، يجب أن تخرج من هنا الآن |
| Dodge, Buradan hemen çıkıyoruz, şimdi. | Open Subtitles | دودج ، يجب أن نخرج من هنا. الآن |
| Buradan hemen çıkmalıyız. Benimle gelin. Bu taraftan. | Open Subtitles | يتعين علينا الخروج من هنا حالاً كلاكما تعالا معي، فلنذهب، من هذا الطريق |
| Şimdi beni iyi dinle, Buradan hemen defolup gitmeni istiyorum yoksa plaza güvenliğini çağıracağım ve onlarda 40 dakika içinde patenleri ile hemen buraya gelecekler. | Open Subtitles | عليكِ أن تُخرجي مأخّرتك من هنا حالاً و إلاّ سأنادي على الحرس و سيأتون إلى هنا |
| Sadece söylediklerimi tercüme et ve bizde Buradan hemen gidelim. Anlaştık. | Open Subtitles | فقط ترجم ما أقوله و سنغادر من هنا بسرعة, حسناً |
| O yüzden Buradan hemen çıkmam lazım. Utanmaz seni! Orijinallerini evime gönder. | Open Subtitles | لكن يجبُ أنْ أخرج من هنا بسرعة. .بلا حياء فعلاً .أرسلي النُسخة الأصلية لمنزلي |
| Çek şu külüstürü buradan. Hemen prenses. | Open Subtitles | ابعد هذه السياره الخرده بعيدا عن هنا حالا ايتها الاميره |
| İçeri girip bir kez bakınacağız. Onları bulamazsak Buradan hemen tüymeliyiz. | Open Subtitles | سندخل سريعاً و نتفقده, إن لم نجده نخرج من هنا فوراً |
| Beni Buradan hemen çıkartacaksın. Bombanın patlamadığını biliyorum. | Open Subtitles | سأخرج من هنا الان اعلم بأن القنبلة لم تنفجر |
| Saldırıya uğradım. Buradan hemen gitmemiz lazım. | Open Subtitles | .لقد تعرضتُ لهجوم .يجب علينّا الرحيل من هُنا الآن |
| Şu an arkamızı dönüp Buradan hemen çekip gidebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا الإلتفاف و الخروج من هنا الأن. |
| Buradan hemen ayrılmalısınız. | Open Subtitles | وأنت يجب أن تترك هذا المكان الآن |
| Buradan hemen ayrılıyoruz. | Open Subtitles | حسناً، نحن بصدد الرحيل من هذا المكان حالاً |
| Buradan hemen gitmeliyiz. Sara'nın da yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | علينا الخروج من هنا بسرعه ّ"ساره" تحتاج للمساعده وسنفعل ذلك |
| Buradan hemen gitmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نغادر المكان الآن |
| Çıkarın beni Buradan hemen! | Open Subtitles | أخرجاني من هنا أيها الرجال! |
| O kadar para kazanıyor olsaydım, Buradan hemen tüyerdim! | Open Subtitles | لو كسبتُ كل هذا المال لرحلت عن هنا بأقصى سرعة. |