"burası merkez" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا مركز
        
    • هنا القاعدة
        
    • هذا المركز
        
    • هنا القيادة
        
    • هنا المركز
        
    • معك معسكر القاعدة
        
    • هنا القائد
        
    • هذا هو المركز
        
    Kule 49, Burası merkez. Open Subtitles البرج 49 ,هنا مركز تحكم المهمة
    Burası merkez. Bowman için bir aktarma var. Open Subtitles هنا مركز الإتصال هناك إتصال للرئيس "بومان"
    Burası merkez, takviye gönderiyoruz. Open Subtitles هنا القاعدة سنرسل التعزيزات
    Burası merkez, derhal güçlendirme ricası. Maksimum cevap. Open Subtitles هذا المركز نحتاج الى دعم فوري الى اقصى حد
    - Delta 2, Burası merkez. Tekrarla. Tamam. Open Subtitles -دلتا 2 ، هنا القيادة ، كرر ما قلته ، حول
    Gözetleme 1, Burası merkez. Görüş alanınızda mı? Open Subtitles الوحده الأولى هنا المركز يوجد لديكم رؤيه واضحه
    Tom McLaren, Burası merkez kampı. Open Subtitles طوم مكلارن، معك معسكر القاعدة.
    Kırmızı 2, Burası merkez. Neden bu kadar uzun sürüyor? Open Subtitles ريد_2) , هنا القائد مباشرة) ما الذى أخركِ طويلاً هكذا ؟
    037 Burası merkez. Open Subtitles 037 هذا هو المركز
    Burası merkez. Bowman için bir bağlantı var. Open Subtitles هنا مركز الإتصال هناك إتصال للرئيس "بومان"
    Burası merkez, sağlam olmalı... Open Subtitles هنا مركز الزلزال
    Burası merkez. Ciddi bir problemimiz var. Open Subtitles هنا مركز القيادة - لدينا مشكلة خطيرة -
    Burası merkez. Destek gönderiyoruz. Open Subtitles هنا القاعدة سنرسل التعزيزات
    Burası merkez, takviye gönderiyoruz. Open Subtitles هنا القاعدة سنرسل التعزيزات
    Burası merkez. Dinlemedeyiz. Open Subtitles هنا القاعدة نسمعك
    Takım lideri, Burası merkez. Anlaşıldı mı? Open Subtitles قائد الفريق، هذا المركز هل تسمعني؟
    Burası merkez. Biyo-Kubbe, hemen rapor ver. Open Subtitles هذا المركز , الدائرة, أجب حالا الدائرة /هي القبة
    - Delta 2, Burası merkez. Tekrarla. Tamam. Open Subtitles -دلتا 2 ، هنا القيادة ، كرر ما قلته ، حول
    2. ekip, Burası merkez. Open Subtitles الوحدة الثانية هنا القيادة
    Burası merkez. Detroit Hastanesi'ne bütün 911 aramalarını iptal edin. Open Subtitles هنا المركز, لا تٌجيبوا علي إتصال من مَشفي "ديترويت"
    - Burası merkez. Duyuyor musunuz? Open Subtitles - هنا المركز الرئيسي، هل تسمعني؟
    Zirve ekibi, Burası merkez kampı. Open Subtitles فريق القمة، معك معسكر القاعدة.
    - Kırmızı 1, Burası merkez, cevap ver! - Onu kaybettik. Open Subtitles ريد_1) هنا القائد , أجِب) لقد فقدناها ياسيدى -
    Burası merkez 037, anlaşıldı. Open Subtitles هذا هو المركز 037 ، إنه أمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more