Annen öldü. Burası senin evin. Artık sen cevaplamalısın. | Open Subtitles | أمك ماتت ، هذا منزلك الآن وعليك أن تجيب على الهاتف بنفسك |
Duygu sömürüsü yapma. Burası senin evin. | Open Subtitles | لا تكن ميلودرامياً هذا منزلك و نحن عائلتك |
Burası senin evin. Tanıdık geldi mi? | Open Subtitles | هذا هو منزلك هل يبدو مألوفاً ؟ |
Burası senin evin... Sen ailenin büyük oğlusun... | Open Subtitles | إن هذا بيتك أنت الأبن الكبير لهذه العائلة |
Farz edelim ki, ...Burası senin evin ve çevrede kimse yok, tamam mı? | Open Subtitles | تخيلي أن هذا هو منزلكِ ولا يوجد أحد حولكِ، حسناً؟ |
Dinle, haddimi aşmak istemem. Burası senin evin ve buraya seçtiğin herkesi ...veya her şeyi getirmekte özgürsün. | Open Subtitles | اسمعني، لا أريد تخطي حدودي هذا منزلك وأنت حر فيمن تحضرهم إليه |
Burası senin evin değildi, anneme ait. | Open Subtitles | لم يكن هذا منزلك أبداً، إنه مسجل باسم أمي |
Burası senin evin ve her zaman gelebilirsin. Ama kanepede yatmak zorundasın. Eski odanı Jim'e verdim. | Open Subtitles | حسنا اذاً هذا منزلك و مرحب بك دوما يتوجب عليك النوم على الكنبة فقد اعطيت غرفتك القديمة لجيم |
Artık Burası senin evin ve burada yalnızca İngilizce konuşacaksın. | Open Subtitles | هذا منزلك. ومن الان ستتكلمين الانجليزية هنا فقط |
Burası senin evin ve etrafta dolanamayacaksın. | Open Subtitles | لأن هذا منزلك و الكلاب وحدها من تسمح لأنفسها بأن تبرح ضرباً. |
Artık Burası senin evin. Eğlendiğinden emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | هذا منزلك الآن، أريد التأكد فقط أنكِ تقضين وقتا ممتعا |
Burası senin evin Ann..sana bıraktı | Open Subtitles | اثل ان هذا هو منزلك لقد تركه لك |
Burası senin evin. | Open Subtitles | من فضلك ، هذا هو منزلك |
Düşün, Burası senin evin... | Open Subtitles | هذا هو منزلك أعني.. |
Onunla konuşmak istediğimi düşünmen ilginç. Zira Burası senin evin. | Open Subtitles | أن تعتقدي بأني أريد التكلم معها في حين أن هذا بيتك |
Burası senin evin, değil mi? | Open Subtitles | هذا بيتك , أليس كذلك؟ |
Burası senin evin, değil mi? | Open Subtitles | هذا بيتك , أليس كذلك؟ |
Çekinme. Burası senin evin. | Open Subtitles | لا تخشي شيئا هذا هو منزلكِ |
Burası senin evin. İzin istemene gerek yok. | Open Subtitles | إنه منزلك ليس هنالك داعي للإستئذان |
Burası senin evin ve belki de buna hakkım olmadığını düşünürsün ama ben hala buradayken lütfen odadan çık. | Open Subtitles | هذا منزلكِ وقد تظنين بأنه ليس لي حق لأطلب... لكن بينما أنا هنا، ارجوك غادري هذه الغرفة. |
Burası senin evin. | Open Subtitles | هذه شقتك |
Vay, vay, vay... Burası senin evin gibi rahat mekânın, ha? | Open Subtitles | أجل ، هذا هو بيتك الصغير إذن بعيداً عن موطنك |
Jill, Burası senin evin kalmamı istemiyorsan, gidebilirim. | Open Subtitles | جيل) هذا منزلكم) وإن أردتِ مني الرحيل، فـ سأرحل |
Burası senin evin. | Open Subtitles | هذا بيتُكَ. |
Baba, kapıyı çalmana gerek yok. Burası senin evin. | Open Subtitles | أبي, لست مضطرا لقرع جرس الباب فهذا منزلك |
Odamı alabilirsin. Burası senin evin. | Open Subtitles | بإمكانكِ الحظو بغرفتى ، إنه بيتكِ |
Burası senin evin biliyorum. Ama bir bardak çay ister misin? | Open Subtitles | أعلم أنه منزلك , لكن هل أحضر لك الشاي ؟ |