Sanırım Sharon buraya geldi ve sonra zarar görmüş olabilir. | Open Subtitles | أظن أن شارون قد أتت إلى هنا و ربما تكون قد تعرضت للأذى |
Kendi hücresine gideceği yerde buraya geldi. | Open Subtitles | وبدلا من أن يعود إلى عنبره الخاص جاء إلى هنا |
Cennet burası. Adem buradaydı, sonra ağabeyim de buraya geldi. | Open Subtitles | الجنة هنا آدم كان هنا وأخي أتى إلى هنا أيضاً |
Kız arkadaşım bugün buraya geldi ve yargılandığını hissettiği için gitti. | Open Subtitles | فتاتى أتت هنا اليوم و غادرت لأنها شعرت أنها تنتقد |
buraya geldi ve Lane'e markette bir çocuğu öptüğünü söyledi. | Open Subtitles | جاءت إلى هنا وأخبرت لين أنها قبلت ذلك الفتى في متجر البقالة |
Orospu çocuğu soygundan birkaç gün sonra buraya geldi. | Open Subtitles | الوغد، لقد جاء هنا بعد عدة أيام من عملية السرقة |
buraya geldi, sana takıldı ve üstelik de nişanlı? | Open Subtitles | لقد أتت إلى هنا و تورطت معك و في الآخر تطلع مخطوبة؟ |
Yani tılsım kırıldığı zaman sana aşık olan kadın seninle kaldı ve ülkenin iç kısmını korumaya yemin eden Confessor da buraya geldi. | Open Subtitles | لذاحينماكُسرتالتعويذة، بقيت المرأة المُحبة برفقتكَ. و المؤمنة التى أقسمت على خدمة الأراضى الوسطة أتت إلى هنا. |
buraya geldi mi? Belki başının belada olduğunu söylemiştir. | Open Subtitles | هل أتت إلى هنا ربما لتبلغ عن كونها في ورطة؟ |
Sırt ameliyatı sonrası bir ay önce buraya geldi. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هنا منذ شهر . بعد أن أجرى جراحةً لظهره |
O zaman biri mesaj yollamak için buraya geldi... ya da zaten buradalardı, belki elçiliktendir. | Open Subtitles | إذاً لو أن شخصاً جاء إلى هنا لإرسال تلك الرسالة.. أو أنهم بالفعل جاءوا إلى القنصلية، ربما |
Dün gece buraya geldi. Berbat görünüyordu. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هنا ليلة أمس وهو في حالة سيئة. |
buraya geldi ve bir açıklama yapmak istedi bunun için ölmeye hazır . | Open Subtitles | لقد أتى إلى هنا لإصدار بيان وهو راغبٌ للموت من أجله |
Sakin ve sükûneti için buraya geldi. | Open Subtitles | لقد أتى إلى هنا كي ينعم ببعض الهدوء والراحة |
Janet Hobbs beş yıl önce buraya geldi ve geri dönmemek üzere kayboldu. | Open Subtitles | "جانيت هوبس" لقد أتت هنا من خمس سنوات , واختفت, لن تأتي ثانياً. |
O bizim için buraya geldi ve bizim yüzümüzden hakaret edildi. | Open Subtitles | هذا العميد أهانها وقد جاءت إلى هنا من أجلنا |
Hint Adaları'nda birkaç yıl geçirdikten sonra buraya geldi. | Open Subtitles | لقد جاء هنا فقط بعد بعض سنوات في جزر الهند الغربية |
Dikkatinizi çekerim, aranızdan sadece bir kişi düzgün kılıkla buraya geldi. | Open Subtitles | أجلب انتباهكم أن واحدا فقط منكم قد وصل هنا هذا الصباح يرتدي بشكل صحيح |
Olaya bak, geçen gün buraya geldi direkt içeri yürüdü, ben motorla uğraşıyordum sonra yüzüme karşı beni tehdit etti. | Open Subtitles | اسمع أتى هنا في ذلك اليوم ومشى إلى عندي وأنا أعمل على المحرك ووضع وجهه أمام وجهي بعدوانية هو يهددني |
Bu adam buraya geldi, mücevher dolu birşey getirdi, ve bana şöyle dedi. | Open Subtitles | هذا الرجل اتى الى هنا هو ملء الحقيبه بالمجوهرات وسألني، |
Her zaman yaptığını yapmak için buraya geldi donanmaya hizmet. | Open Subtitles | .... لقد اتى هنا ليفعل ما يفعله دائما يخدم البحرية |
Sonra bir gün sarhoş oldu ve yaşlı bir kadınla torununun üzerinden geçti ve buraya geldi. | Open Subtitles | وفي يومٍ ما، ثمل ودهس إمرأة عجوز وحفيدها وانتهى به المطاف هنا |
buraya geldi, bir baba-oğul ilişkisi istediğinden söz etti. | Open Subtitles | لقد ظهر هنا فجأة متحدثا عن مدى رغبته في علاقة معي |
İki gün önce buraya geldi ve konuşmak istediğini söyledi. Hangi yüzle geldin? | Open Subtitles | وقال انه جاء الى هنا قبل يومين و قال انه في حاجة للحديث. |
Jamie Cory, bir gün buraya geldi ve şu hamamcı herifin onu dövdüğünü söyledi. | Open Subtitles | جيمى كورى اتت الى هنا ذات يوم وهى تقول ان رجل الجاكوزى اوسعها ضربا |
Yok, sadece otelden ayrıldı ve buraya geldi. O kadar. | Open Subtitles | لا، إنها للتو تركت الفندق وجاءت إلى هنا هذا كل ما في الأمر |