"buraya gelmesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • للوصول إلى هنا
        
    • يأتي إلى هنا
        
    • للوصول هنا
        
    • الحضور إلى هنا
        
    Ambulansın Buraya gelmesi zaman alır, baba. Open Subtitles ستستغرق الإسعاف الكثير من الوقت . للوصول إلى هنا يا أبي
    Bu şekilde Buraya gelmesi için yeteri kadar vakti olurdu. Open Subtitles ذلك سيمنحها وقتاً كافياً للوصول إلى هنا.
    Alıştım... -Elbette, ama Buraya gelmesi ...ikinizin yanına Open Subtitles يجب أن يرى رايموند أمه نعم بالطبع لكن هل يجب عليه أن يأتي إلى هنا
    Buraya gelmesi için birinci sınıf olanlardan bir kuyumcu ayarla. Open Subtitles أطلب من رجل مجوهرات أن يأتي إلى هنا ، و من أفضلهم ، أتفهم.
    Ama Acil Yardım Ekibi'nin Buraya gelmesi 20 dakika sürmüş. Open Subtitles و لكن المسعفين استغرقوا 20 دقيقة للوصول هنا
    Buraya gelmesi uzun sürmez. Open Subtitles أي أنه لن يتأخر في الحضور إلى هنا
    Ama sosyal hizmetlinin Buraya gelmesi biraz zaman aldı. Open Subtitles ولكن استغرق الموظف الاجتماعي وقتاً طويلاً للوصول إلى هنا
    Herkesin Buraya gelmesi için bugün son gündü. Open Subtitles ‫وكان لدى الجميع حتى اليوم ‫للوصول إلى هنا
    90 dakika Buraya gelmesi, 90 dakika da dönmesi sürse. Open Subtitles 90دقيقة للوصول إلى هنا 90دقيقة للعودة إلى هناك
    Buraya gelmesi yarım saati bulur. Open Subtitles ستأخذ نصف ساعة فقط للوصول إلى هنا.
    - Buraya gelmesi bayağı zaman aldı, değil mi? - Evet. Open Subtitles -لا بد بأنه إستغرق وقتًأ مطولًأ للوصول إلى هنا
    Sağlıklı olduğunu sanıp bu gece Buraya gelmesi için zorladım. Open Subtitles كن اظن بأنه اصبح معافياً و لذلك قمت بالضغط عليه حتى يأتي إلى هنا الليله
    Buraya gelmesi için ikna ettiyse, planı kabul etmemesi için de ikna edebilir. Open Subtitles إذا أقنعته أن يأتي إلى هنا يمكنها أن تجعله يدين الخطة
    Onun Buraya gelmesi gerekiyordu? Open Subtitles كان من المفترض أن يأتي إلى هنا ؟
    Buraya gelmesi için ona ben ısrar ettim. Open Subtitles حسناُ, كان علي أن أصر أن يأتي إلى هنا
    Feydek arıyor. Ona bir sorun olduğunu ve Buraya gelmesi gerektiğini söyle. Open Subtitles هذا "فيديك" أطلب منه أن يأتي إلى هنا
    Gözlemlediğimiz en uzak galaksi evren yarı yaşında iken yola çıkmış ve Buraya gelmesi 7 milyar yıI sürmüş. Open Subtitles .. المجرة الأبعد التي ننظر إليها تسطع بالضوء في الوقت الذي كان فيه الكون في منتصف عمره ويستغرق الضوء 7 مليار سنة للوصول هنا
    Buraya gelmesi uzun sürmez. Open Subtitles أي أنه لن يتأخر في الحضور إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more