"buraya getirmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • إحضاره إلى هنا
        
    • إلى هُنا
        
    • لإحضارك إلى هنا
        
    • جَلْبها هنا
        
    • تسليمى الى هُنا
        
    • الي هنا
        
    • لجلبك هنا
        
    • أجلبك هنا
        
    Belki, diğerleri ile beraber buraya getirmek istersiniz. Open Subtitles ربما كنتِ ترغبين في إحضاره إلى هنا مع الآخرين
    Onu buraya getirmek istemezdim ama gidecek baka bir yer yoktu. Open Subtitles لم أرِد إحضاره إلى هنا. لكنّه المكان الوحيد القريب.
    - Gel adamım. - Adamım, beni yatağımdan buraya getirmek için mi kaldırdın. Open Subtitles ـ يا رجل، حركتني من سريرَي للنُزُول إلى هُنا ؟
    Ama sizi diğer adadan buraya getirmek için bir sürü zahmete katlandık. Open Subtitles لكن تكبّدنا العناء الكثير لإحضارك إلى هنا من الجزيرة الأخرى
    Onu buraya getirmek zaman kaybıydı. Open Subtitles هو كَانَ مَضيَعَة للوقتِ جَلْبها هنا.
    Beni buraya getirmek için çok can feda ettiniz. Open Subtitles لقد ضحيتم بالكثير ، من أجل تسليمى الى هُنا.
    Hekim Başını buraya getirmek için ne gerekiyorsa söyle bana. Open Subtitles . أخبرني بكل ما تحتاج لأحضار الطبيبة السماوية الي هنا
    Bu mabedin bir armağanı, ve seni buraya getirmek için riske girenlerden, sana sevdiklerinle bir arada olmak için son bir şans. Open Subtitles أنها هبة من الضريح ومنا كلنا الذين خاطرنا خطر عظيم لجلبك هنا فرصة واحدة أخيرة لتكون مع من تحب
    Gözlerini açtığın andan itibaren seni buraya getirmek istemişimdir. Open Subtitles نويت أن أجلبك هنا فور تفتُّح عيناك للدنيا
    Onu buraya getirmek istemezdim ama gidecek baka bir yer yoktu. Open Subtitles لم أرِد إحضاره إلى هنا. لكنّه المكان الوحيد القريب.
    Onu kurtarıp buraya getirmek istedim. Open Subtitles .. أردت إنقاذه و إحضاره إلى هنا
    Ama annem seni buraya getirmek için hayatını tehlikeye attı. Open Subtitles ولكن والدتي قد خاطرت بحياتها لتأتي بكِ إلى هُنا.
    Aslında seni buraya getirmek kardeşimin fikriydi. Open Subtitles لقد كانت فكرة أخى، أنت تعلم جلبك إلى هُنا
    Senin için büyük bir adım. Kardeşini buraya getirmek. Open Subtitles يا لها من خُطوة كبيرة لك، بأن تجلب أختك إلى هُنا.
    Seni buraya getirmek için hayatını verdi. Open Subtitles لقد منحت حياتها لإحضارك إلى هنا
    Bunu vermeden önce seni buraya getirmek zorunda kaldığım için üzgünüm Sun. Open Subtitles أعتذر لأنّي اضطررتُ لإحضارك إلى هنا قبل أن أعطيك إيّاه يا (صن)
    Onu buraya getirmek istiyorum. Open Subtitles أُريدُ جَلْبها هنا
    Beni buraya getirmek için çok can feda ettiniz. Open Subtitles لقد ضحيتم بالكثير ، من أجل تسليمى الى هُنا.
    İnan bana, onları buraya getirmek istemedim. Open Subtitles يجب ان تصدقيني لم اكن انوي ان ادلهم الي هنا
    Onu bulup buraya getirmek için beş saatin var. Open Subtitles لديك خمس ساعات للعثور عليه ولاعادته الي هنا
    Ben sizi buraya getirmek için anlaşma yaptım. Open Subtitles وقّعت على لجلبك هنا.
    Belki de seni buraya getirmek bir hataydı. Open Subtitles لربما كانت غلطة أن أجلبك هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more