"buraya sürekli" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا طوال الوقت
        
    • إلى هنا دائماً
        
    • هنا كل الوقت
        
    İnsanlar Buraya sürekli gidip geliyor. Kimsenin kayıt tuttuğunu sanmam. İçeri gelin. Open Subtitles لا بد أنَّ الناس يأتون ويذهبون إلى هنا طوال الوقت, ليس وكأن شخصً ما يقوم بتسجيل أسمائهم
    Vay canına. Buraya sürekli bir sürü tuhaf insan geliyor, tahmin edebileceğiniz gibi. Open Subtitles يمكنكم تصور أن الكثيرين من الغرباء يأتون إلى هنا طوال الوقت
    Buraya sürekli gelirdi. Open Subtitles لقد كان يأتي إلى هنا طوال الوقت
    Buraya sürekli böyle garip şeyler gelir. Mektubu dosyaya attım. Open Subtitles أنت تعرف، أشياء غريبة تأتي إلى هنا دائماً أنا فقط رميته في الملف
    Evet, Buraya sürekli gelirim. Open Subtitles أجل أنا أجلس هنا كل الوقت.
    Senin gibi çocuklar Buraya sürekli geliyorlar. Open Subtitles أطفال مثلكِ يأتون هنا طوال الوقت
    Saçmalama, Buraya sürekli geliyoruz, kim olduğumuzu biliyorlar. Open Subtitles كلا، انهم يعرفوننا نحن هنا طوال الوقت
    Buraya sürekli geliyorum. Open Subtitles انا اتي الي هنا طوال الوقت
    Buraya sürekli gelirim. Open Subtitles آتى هنا طوال الوقت.
    Buraya sürekli gelirim. Open Subtitles أجل. آتي هنا طوال الوقت.
    Eskiden Buraya sürekli gelirdim. Open Subtitles اعتدت أن آتي هنا طوال الوقت..
    Buraya sürekli geliriz. Open Subtitles -لا ، نحن نأتى هنا طوال الوقت
    Buraya sürekli geliyorum. Ve şimdi sen de buradasın. Open Subtitles فأنا آتي إلى هنا دائماً والآن أنت أتيت هنا
    Küçük bir çocukken Buraya sürekli gelirdim. Open Subtitles كنت آتي إلى هنا دائماً في صغري
    Buraya sürekli gelirim. Open Subtitles أنا آتي إلى هنا دائماً
    Hayır, aslında Buraya sürekli gelirim. Open Subtitles "لا في الوقع انا اغمي علي هنا كل الوقت"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more