"burka" - Translation from Turkish to Arabic

    • البرقع
        
    Çin'de yapılan Burka adı verilen naylon kumaşlar giyiyorlar. TED مرتدية ذلك الشيء من النايلون صنعت في الصين, تحت اسم البرقع
    Nasıl olur da kucağında çocukla... Burka içindeki bir kadın başkan olabilir? Open Subtitles كيف يمكن لامرأة أفغانية في البرقع مع طفل تصبح رئيسا؟
    Burka sonsuza kadar üstümüzde kalmaz, ve çocuklar da eninde sonunda büyürler! Open Subtitles البرقع سوف لن يبقى علينا إلى الأبد والطفل سوف يكبر
    Ve bu kız 17 yaşındayken Afganistan'da Burka (çarşaf) giydi ve stadyumlara girdi, tesettürünün altına sakladığı videosu ile kadınlara karşı uygulanan vahşeti dökümante etti. TED وهذه الفتاه , عندما أصبحت في 17 من عمرها لبست البرقع فى أفغانستان وذهبت إلى ميدان الحدث ووثقت ما تعاني منه النساء من الأعمال الوحشية تجاههن وهي مرتدية البرقع و موثقة ذلك بالفيديو
    Bu nedenle her zaman onların ne dediklerine inanmamak gerekir, özellikle de dışarıda hava 50 dereceyken sımsıkı kapalı Burka giyiyorlarsa. TED واعتقد انه لا يتوجب علينا ان نتحمس لكي ندافع عنهن او نتحدث بالنيابة عنهن خاصة عن النسوة التي تقطن في بيئة درجة الحرارة فيها 120 فهرنهايت وهن يرتدين البرقع الكامل
    Suudi Arabistan'a geri dönüp, kilo alıp Burka giyip ve hayatının geri kalanını perişan bir şekilde yaşamasını sağlarız. Open Subtitles سنحرص على أن لا يكون لديها الخيار إلا الرجوع إلى المملكة العربية السعودية ليزيد وزنها و ترتدي البرقع لبقية حياتها البائسة.
    Kabil'de Burka giymiştin. Open Subtitles لم تكن لديك مشكلة بارتداء البرقع في "كابول"
    Burka giyiyor o. Open Subtitles أوه ، انها ترتدي البرقع.
    Burka'yı sevmiyorsun yani. Open Subtitles آه ، أنتِ لا تحب البرقع.
    Burka'dan söz etmiyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن البرقع.
    'Changez, üstüme bir Burka at...' 've kolej diplomama el koy, annenin yanına beni eve götür." Open Subtitles "جانكيز)، ضع البرقع على وجهي، وصادر) شهادتي الجامعية وخذني للمنزل إلى أمي"
    Burka giy. Open Subtitles . إرتدي البرقع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more