| Biz her zaman burnumuzu ait olmadığı yerlere sokuyoruz. Bunu hep yapıyoruz. | Open Subtitles | دانيل , نحن دائماً نحشر أنوفنا حيث لاتنتمي , إنه مانفعله |
| Polis, ailenin işlerine burnumuzu sokmamızı söyledi. | Open Subtitles | أخبرتنا الشرطة أنّ نقحم أنوفنا بأمور تلكَ الأسرة. |
| Çünkü, buraya işimizi yapmaya geliyoruz. Başka insanların işine burnumuzu sokmayız. | Open Subtitles | لأننا جئنا إلى هنا للقيام بعملنا ولا نحشر أنوفنا في أمور الغير |
| burnumuzu uzatsak yemeğin kokusunu bile alacağız! | Open Subtitles | ولو وضعنا انوفنا عند الباب فيمكننا ان نشم رائحه الطعام |
| burnumuzu sokmamamız gerektiğini biliyorum, ama bize hiçbir şey söylemiyorlar ki! | Open Subtitles | أعلم أنه لا يجب علينا ان نتطفل لكنهم لا يخبروننا بشيء على الإطلاق قالت .. |
| Başkalarının işlerine burnumuzu soktuğumuz sürece bunlar olur. | Open Subtitles | ولا زلنا نواصلُ إقحام أنوفنا في شؤونِ الآخرين هذا ما يحدث |
| Bu işe burnumuzu sokmaya devam edersek Danny'nin davasını bitireceğimizden bahsetmiyorum bile. | Open Subtitles | دون الحاجة لذكر إذا ظللنا نقحم أنوفنا في الأمر سنتسبب في إفساد القضية كلها لداني |
| Web kamerasında nasıl burnumuzu karıştırdığmızı... | Open Subtitles | كيف نقوم بأزالة العفن من أنوفنا امام كاميراالويب.. |
| Bizi ilgilendirmeyen işlere burnumuzu sokuyoruz. | Open Subtitles | إننا نحشر أنوفنا فيما لا يعنينا |
| İşlerine burnumuzu sokmak aynen bu şekilde söylediler, evet. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}،نقحم أنوفنا بأمورهم هكذا قالوا تماما، أجل. |
| Şöyle bir havayı koklayacağız, ama burnumuzu pisliğe sokmayacağız. | Open Subtitles | -نحن نشم الهواء، لا نقبل الأرض |
| Şimdi şaraba burnumuzu sokarız. | Open Subtitles | الآن نشم النبيذ |
| Tanrıların işine asla burnumuzu sokmamalıyız. | Open Subtitles | يجب ألا نتطفل أبداً على الآلهة! أبداً! |