"busun" - Translation from Turkish to Arabic

    • حقيقتك
        
    • طبيعتك
        
    • هي ماهيتك
        
    Çünkü sen busun işte, eğer hala bilmiyorsan öğren, orospu. Open Subtitles لان هذه حقيقتك إذا لم تعلمي حتى الآن ، أنت عاهره
    Sen de busun Kieren. Bundan kaçmak bir şeyi değiştirmeyecek. Open Subtitles هذه حقيقتك كرين والهرب منها لن يغير اي شيء
    İyisiyle kötüsüyle sen busun artık. Open Subtitles سواء كان هذا إيجابيّاً أو سلبيّاً فهذه حقيقتك الآن
    Senin keyfin ihtiyaç duyulduğunda yerine geliyor. Sen busun. Open Subtitles متعتك تأتي من حاجة الناس إليك هذه هي طبيعتك
    İşte sen busun! Open Subtitles هذه هي طبيعتك انت تريد ان يطلب الناس منك المساعدة
    Tanrım, kırık plak gibisin. İşte sen busun. Open Subtitles إنكِ لا يُعتمد عليكِ لوجه الله هذه هي حقيقتك!
    Yeniden doğdun, W, sen busun. Open Subtitles لقد ولدت من جديد دبليو ، هذه هي حقيقتك
    Sen busun değil mi? Bunu kabullenmeye çalış. Open Subtitles هذا ما انت عليه صحيح تقبل حقيقتك
    Sen busun, her zaman öyleydin! Open Subtitles هذه هي حقيقتك و أنت هكذا دائماً
    Sen busun Kieren ve kaçmak bunu değiştirmeyecek. Open Subtitles هذه حقيقتك,كريين والهرب لن يغير هذا
    Bütün hikayelerin sonu böyledir. Sen busun Jason. Open Subtitles لكل قصه نهايه، هذه حقيقتك "جيسون"
    Sen busun. Open Subtitles . هذه هي حقيقتك
    Sen busun işte dostum. Open Subtitles أنت لعين، هذه هي حقيقتك
    Sen busun ve hep de öyle kalacaksın. Open Subtitles تلك حقيقتك و هكذا ستبقين
    İşte gerçek sen busun. Open Subtitles هذا أنت على حقيقتك.
    Yaptığın yanlış değil. Sen busun. Open Subtitles هذا ليس خطأ انها طبيعتك
    Sen busun biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنها طبيعتك
    Sen busun dostum. Open Subtitles هذه طبيعتك يارجل
    Sen busun, bunu anlıyorum. Open Subtitles انظر، أفهم أن هذه طبيعتك
    Bu şekilde başa çıkarsın, sen busun. Open Subtitles هكذا تتأقلم تلك طبيعتك
    Sen busun. Kahramansın. Open Subtitles . و تلك هي ماهيتك ، أن تكون بطلًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more