"buzdan bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • من الجليد
        
    • جليدى
        
    Bildiğim bir şey varsa o da Buzdan bir heykelle evlendiğimdi. Open Subtitles ،إذا كنت أعرف ما أعرفه الآن كنت سأمشي في ممر الكنيسة ،مع أنحوتة من الجليد
    Yaşıyor olsalardı, 24 km kalınlığındaki Buzdan bir kozanın içinde olacaklardı. Open Subtitles إنهم محميين بطبقة من الجليد بعمق 15 ميلاً
    Alçaldıkça, etrafındaki su anında donuyor ve Buzdan bir kılıf oluşturuyor. Open Subtitles بينما يهوي، يتجمد ماء البحر حوله على الفور ويصوغ غمداً من الجليد وهابطاً جليدياً،
    İster kalbini duygulara kapat, ister dünyayı Buzdan bir mezara göm bu yine de değişmeyecek, Kış Kraliçesi. Open Subtitles ملكة الشتاء تدفين العالم في قبر من الجليد هذا لا يهم
    Buzdan bir saray evinizde hissediyorsunuzdur. Open Subtitles قصر جليدى. أكيد تشعرين انك فى بيتك.
    Buzdan bir saray evinizde hissediyorsunuzdur. Open Subtitles قصر جليدى. أكيد تشعرين انك فى بيتك.
    Yani birkaç bin metre derine inen Buzdan bir duvar var, tabii eğer bu parça, anakayaya bağlıysa. Bağlı değilse, yüzer halde olacaktır. TED إذن يوجد حائط من الجليد علي عمق ألفين قدم تذهب أسفل الى الاعماق , ان كانت القطع الجليدية رست على أعماق الا رض , وتتقلقل إذا لم تكن كذلك .
    Buzdan bir uçak pisti yok. Open Subtitles لا يوجد مدرج من الجليد
    Buzdan bir kıta. Open Subtitles قارة من الجليد.
    Bu Buzdan bir heykel. Open Subtitles هذه منحوتة من الجليد
    Buzdan bir duvar. Open Subtitles جدار من الجليد.
    Buzdan bir duvar. Open Subtitles جدار من الجليد.
    Buzdan bir dikit. Open Subtitles سكين من الجليد
    Buzdan bir duvar. Open Subtitles سور من الجليد
    Buzdan bir duvar. Open Subtitles سُور من الجليد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more