"cali'" - Translation from Turkish to Arabic

    • كالي
        
    Ama Cali daha iyi bir teklifle gelir gelmez, yeni ortaklarıyla el sıkıştı. Open Subtitles لكن عندما حصل على عرض أفضل من كالي فتح ذراعيه مرحباً بالشركاء الجدد
    Evet ve böylece hafta bitmeden Cali'de olabileceğiz. Open Subtitles نحن سنصبح أحرار كبيرون في كالي قبل نهاية الإسبوع
    Cali'ye giden 203 numaralı uçağa biniş 6 numaralı kapıdan yapılacaktır. Open Subtitles تعلن أفيانكا أنْ رحلة الطيران 203 إلى كالي صعودها الآن في البوابة رقم 6
    Önceden Medellín ve Cali kartelleri arasında bir husumet olmuş. Open Subtitles كان هناك عنف بين "ميدلين" وَ " كالي" من قبل
    Ochoa kardeşler Cali'de görülmüş. Open Subtitles لقد قيل لي أنْ الأخوة أوتشوا شوهدو مؤخراً في كالي
    Pablo, Cali'ye bir mesaj göndermek istemişti bu yüzden de adamlarına bir futbol maçı sırasında saldırmalarını emretti. Open Subtitles بابلو أراد أنْ يرسل رساله إلى كالي لذا , لقد أمرا جماعته في مهاجمتهم اثناء مباراة كرة القدم
    Narkotik ve Cali kartelinin iyi anlaşacağını mı düşünüyorsun? Open Subtitles إذاً , تعتقد أنْ وكالة مكافحة المخدرات ومنظمة كالي يمكنهم العمل سوياً
    Kolombiya hükümeti onu kovalamadığı için tek endişelenmesi gereken Cali karteli. Open Subtitles من دون مراقبة الحكومة الكولومبية له كل ما يقلق حياله هو منظمة كالي
    Ayrıca tüm bu "Cali'yle savaş" konusu falan yani bilirsin ödememiz gereken vergiyle beraber çok zor oluyor. Open Subtitles بجانب تكاليف الحرب مع كالي مع الضرائب التي علينا دفعها, الأمر صعب جدًا
    Evet, rızası var mı diye Cali'deki ilk sabah ona sordum. Open Subtitles أجل، لقد طلبت موافقته. في أول يوم في كالي
    America de Cali, kıtanın en iyi takımlarındandı ve Pablo'nun Atletico Nacional'inin en büyük rakibiydi. Open Subtitles فريق أمريكا دي كالي واحد من أفضل الفرق في القارة ومنافس قوي لفريق أتليتيكو ناشيونال التابع لـ بلباو
    KOKAİN AŞ. UYUŞTURUCUNUN YENİ KRALLARI Cali Kartelinin liderleri. Open Subtitles قادة كارتيل كالي مثل بابلو و كارتيل ميدليين
    Cali çocukları parayı ve klas şeyleri ne kadar sevseler de gereksiz dikkat çekmeyi sevmezlerdi. Open Subtitles ولكن بقدر حب أفراد كالي المال والتميز في الحياة كانا يكرهان جذب الانتباه الخطأ
    Cali Beyefendileri için en önemlisi meşru iş adamları gibi görünmekti. Open Subtitles بالنسبة إلى الرجلين من كالي كان الظهور كرجل أعمال شرعيين هو الأهم
    Cali çocukları ve Narkotik'in anlaştığı tek bir nokta vardı. Open Subtitles هذا شيء اتفق عليه أفراد كالي ومكتب مكافحة المخدرات
    Kim "Cali'nin Beyefendileri"ni Pablo Escobar'sız bir gelecek düşündükleri için suçlayabilirdi ki? Open Subtitles و من يمكنه لوم أفراد كالي على البدء في التفكير في مستقبل بلا بابلو إسكوبار ؟
    Yapanlardan emin olana kadar, Cali Karteli'ne saldırmamız hata olur. Open Subtitles إلى أن نعلم من فعلها ، لا نستطيع مهاجمة عصابة كالي ، ستكون غلطة
    Cali Karteli kendini dokunulmaz sanıyor. Open Subtitles تعتقد عصابة كالي بأنهم محصنون من الهجمات
    Medellin'deki kaynaklarımızın bir kısmını Cali'ye taşımak istiyorum. Open Subtitles أود تحويل بعض مواردنا من ميديلين إلى كالي
    Cali'deki düşmanlarına direkt saldıramayınca, onların kitaba uygun, meşru işlerini hedef aldı. Open Subtitles بسبب عدم قدرته على الانتقام مباشرة من أعدائه في كالي سعى خلف أعمالهم القانونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more