"campbell'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • كامبل
        
    İncelenmesi için Campbell'ın gaz tankını gönderdim. Open Subtitles أنا أرسلت خزان للتنفس تحت الماء كامبل إلى تخطيط.
    Bir vagonun içinde ne işi var? Campbell'ın bunları orada bulup bulmadığını bilmiyoruz. Başka bir yerden almış olabilir. Open Subtitles لا نعرف كامبل جدت لها هناك، يمكن أن يكون في مكان آخر.
    Duck ve Pete Campbell'ın tuzağına düşmek hoşuma gitmiyor. Open Subtitles أوتعلم, لا أود أن أقع في كمّين من داكّ و بيت كامبل
    Çok memnunum, Albay Campbell'ın onu kendi kızı gibi gözeteceğinden bir an bile şüphem olmadı. Open Subtitles أنا سعيدة جدا , ,ولم تساورني لحظة شك بأن الكولونيل كامبل سيعاملها كابنته
    Ve ayrıca Jane, o ve Bayan Campbell'ın piyano çalmayı öğrendiklerini söylüyor. Open Subtitles تقول جين ايضا, أنها والانسة كامبل ابتدآ بتعلم البيانو
    Bay Dixon'ın ve Bayan Campbell'ın yakın arkadaşları da onlarla berabermiş, Open Subtitles بشاركة سيد ديكسون و انسة كامبل الصديقة العزيزة
    O andan beri, Bayan Campbell'ın nişanlısı bu evde en sevdiğimiz insanlar arasında. Open Subtitles منذ تلك اللحظة والانسة كامبل مخطوبة كانت المفضلة في ذلك المنزل
    Albay Campbell'ın Jane'e böyle cömert bir hediye göndermesine seviniyorum. Open Subtitles انا سعيدة لان سيد كامبل قد ارسل لجين هذه الهدية الكريمة
    Tanıklar, adamın Campbell'ın kafasına silah dayayıp onu zorla arabaya bindirdiğini söylüyorlar. Open Subtitles وهناك شاهد قال أنه صوب مسدساً لرأس "كامبل" وأجبره علي الدخول بالسياره.
    Campbell'ın karısıyla ve son günlerde onu gören herkesle konuşmalıyız. Open Subtitles علينا ان نتحدث لزوجة "كامبل" وكل من شاهده اليومين الماضيين.
    Yeni Patronun ve Bayan Campbell'ın gıyabında yetkili ajan ben oluyorum. Open Subtitles حسنا في ظل غياب رئيسك الجديد والسيدة كامبل انا الموظف الاعلى منصبا
    Sizin ifadenize göre, Bay Campbell'ın isfitasının ardından bir gece önceye kadar ilişkisinden haberiniz yoktu. Open Subtitles طبقا لشهادتك .. انتي لا تعرفين شيئا عن العلاقة غير الشرعية حتى الليلة السابقة لتنحي السيد كامبل
    Campbell'ın ölüm haberi yayılınca çevredeki bir polis Helen Mitchell'ı hatırlamış. Open Subtitles عندما إنتشر خبر وفاة كامبل في الأرجاء تذكر ظابطُ شرطةٍ في دائرةٍ قريبةٍ منا هيلين ميتشل
    Wayne Campbell'ın cebinde bulunanla aynı tür sicim. Open Subtitles لقد وجدَ نفسُ النوع من الخيوط في جيب كامبل
    Yetkililer Andrew Campbell'ın yeri ile alakalı her bilgiyi izleyicilerin paylaşmasını istiyor. Open Subtitles الشرطة تذكر المشاهدين للإبلاغ عن أي معلومات عن مكان أندرو كامبل.
    Şimdi yerini Allen Campbell'ın intiharına bıraktı. Open Subtitles الآن ، إنهم مشغولون بانتحار "آلان كامبل "
    Naomi Campbell'ın tonbalıklı sandviç yiyip sinir krizi geçirdiği yer. Open Subtitles حيث نعومي كامبل اكلت تونه وميلت داون
    Campbell'ın dersine neden gelmedin? Open Subtitles لمَ لست في حصة الأستاذ كامبل ؟
    Bay Jordan, Bay Campbell'ın bir uyuşturucu satıcısı olmadığını biliyorum. Open Subtitles يا سيد (جوردن) أعلم بأن السيد (كامبل) ليس تاجر مخدرات
    Campbell'ın telefonunun arabasında olduğunu tespit ettik. Open Subtitles نحن تعقبنا هاتف "كامبل" حتي وجدنا سيارته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more