"canım sıkıldı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشعر بالملل
        
    • مللت
        
    • ضجرت
        
    • أشعر بالضجر
        
    Charlie,onu çok sıktık. Benim de Canım sıkıldı. Open Subtitles تشارلي, إننا نشعرها بالملل أنا أشعر بالملل
    Mary, "Canım sıkıldı, banyo yapacağım." dedi. Open Subtitles قالت (ماري): "أشعر بالملل. سآخذ حمّاماً."
    Çünkü Canım sıkıldı. Open Subtitles لأني أشعر بالملل.
    Peki, peki, anladım. Çok Canım sıkıldı da. Open Subtitles حسناً، حسناً، فهمتها أنا فقط مللت جداً
    Ama öyle Canım sıkıldı ki. Open Subtitles لكنني مللت جداً
    - Canım sıkıldı. Open Subtitles . لقد ضجرت
    Canım sıkıldı. Open Subtitles فأنا أشعر بالضجر
    Otur otur Canım sıkıldı. Open Subtitles لقد كنت أشعر بالملل حقاً
    Lütfen gel. Canım sıkıldı. Open Subtitles رجاءاً، إحضري أشعر بالملل.
    Lütfen gel. Canım sıkıldı. Open Subtitles رجاءاً، إحضري أشعر بالملل.
    Evet,beklerken Canım sıkıldı da. Open Subtitles أجل لقد مللت الإنتظار
    -Çok sıkıcı. Canım sıkıldı. Open Subtitles هذا ممل لقد مللت الآن
    Fakat Canım sıkıldı. Open Subtitles لكنّني مللت
    - Canım sıkıldı. Open Subtitles -لقد مللت فحسب
    - Canım sıkıldı. Open Subtitles -لقد مللت
    - Canım sıkıldı. Open Subtitles ضجرت
    Canım sıkıldı. Open Subtitles أشعر بالضجر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more