"casti" - Translation from Turkish to Arabic

    • كاستي
        
    • الكاستيفاني
        
    • كاستيفاني
        
    Bence burada insan, Irath veya Casti'den daha büyük bir kimlik oluşturuyoruz. Open Subtitles أعتقد أننا نبني هوية أكبر التي أعظم من البشر أو إيراث أو كاستي.
    Casti'deki gibi babamın geleneklerini uygulasaydım ilk karısına yaptığı gibi karnını oyardım. Open Subtitles لو كنا في كاستي لكنت أتبعت تقاليد والدي وكنت بقرت بطنك كما فعل مع زوجته الأولى
    Kemerlerin Casti yörüngesinden çıktığı zamanki hissettikleri hatırlıyorum. Open Subtitles انا اتذكر هذا الشعور عندما قامت السفن بترك مدار كاستي
    Casti parfümün bile hâlâ güzel kokuyor. Open Subtitles أوه، حتى عطرك "كاستي" لاتزال رائحته طيبه
    Ama Casti kanımız bozulmayacak. Open Subtitles و دمنا الكاستيفاني لم يتم مزجه.
    Sen bir Casti'sin, o da öyle. Hesabı sen yap. Open Subtitles أنت كاستيفاني و هو كاستيفاني.
    Castililer gezegenlerini fethetti ve oraya "Casti" adını verdiler. Open Subtitles كاستيس غزا كوكبهم الأم أعيد تسميته بـ "كاستي"
    Indogene'lerin Casti 12 oyunu oynamamasının bir sebebi varmış. Open Subtitles هناكسببألايلعبالـ( أندوجينز) لعبة كرة كاستي 12. إيندوجينز هي سلالة من الفوتانز
    Sırada, Casti'deki fırtınalı geceler için Lokyulo Dwoken dinleyeceksiniz. Open Subtitles "لوكيولو دواكين" مع موسيقى الليلة العاصفة على (كاستي). كاستي جزء من نظام الفوتانز
    Casti'den üç şey getirmemize izin verilmesine rağmen baban sadece tek bir şey getirdi. Open Subtitles على الرغم من أنه كان مسموحاً لنا (بجلب ثلاث أغراض من (كاستي جلب والدك غرضاً واحداً
    Casti'de el işçiliğiyle yapılmış. Open Subtitles لقد صنعت يدوياً في كاستي
    Ona "odolo" diyordu Casti dilinde "kardeş" demek. Open Subtitles اطلق عليه اودولو (انه كاستي يتبع لل (اخوى
    Casti'linin kalbi diğer taraftadır. Open Subtitles قلب كاستي على الجانب الاخر
    Casti arınma ayini. Open Subtitles إنهامراسمتطهيرخاصةبـ"كاستي ".
    Casti'deki hayatını bir düşünsene. Open Subtitles فكر في حياتك من قبل في (كاستي).
    Ama ben Casti'de doğmadım. Open Subtitles لكنني لم أُولد في (كاستي)
    Casti'ye döndük de haberim mi yok? Open Subtitles هل عدنا لـ(كاستي) أم ماذا ؟
    Artık Casti dilinde konuşmuyoruz baba. Open Subtitles نحن لسنا في (كاستي) يا أبي
    Casti gözleri. Open Subtitles عيون كاستي
    Casti düğününe gelin Telo takmıyorsa düğün denmez. Open Subtitles الزفاف الكاستيفاني لا يكون زفاف إذا لم ترتدي العروسة ال(تيلو)
    Şart da değil. Sen bir Casti'sin, o da öyle. Open Subtitles أنت كاستيفاني و هو كاستيفاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more