"casuslardan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجواسيس
        
    - Profesör Z! Bu size sözünü ettiğimiz İngiliz casuslardan biri işte. Open Subtitles تعالى لترى أيها البروفيسور إنه أحد هؤلاء الجواسيس الإنجليز الذين أخبرتك عنهم
    Bu yüzden sadece kendisine sadık casuslardan oluşan bir ağ kuruyor. Open Subtitles لهذا فهي تبني شبكه من الجواسيس المخلصين لها فقط
    O hâlde ne yazık ki ajanınız, Rus adaletinin karşısına çıkacak ve kendileri ne madde bulunduranlardan ne de casuslardan hazzederler. Open Subtitles ...إذًا أخشى أن عميلكم سيواجه المحاكم الروسية ... التى لا تتعامل برحمة مع المخدرات أو الجواسيس
    Yoksa sen hayatımın başarısını çalıp o asalak, kopyacı, ahlaksız şekerlemecilere satmaya çalışan adi casuslardan biri miydin? Open Subtitles هل كنت واحداً من هؤلاء الجواسيس الأنذال الذين حاولوا سرقة... . عمل حياتي وبيع وصفاتي إلي بائعوا الشوكولاتة المقلدين الأوغاد؟
    Çünkü casuslardan nefret ederim. Open Subtitles لأني أكره الجواسيس
    Haskell casuslardan biri değil. Open Subtitles (هاسكل) ليس أحد الجواسيس.
    Alman Donanması'nın en büyük savaş gemisi Tirpitz Norveç casuslardan alınan hayati istihbarat doğrultusunda Talvik'te İngiliz bombardıman uçaklarının saldırısına uğradı. Open Subtitles "وعندما السفينة البحريّة الألمانيّة "تريبيتز ... التي تُعدّ من أضخم السفن الحربيّة تمّت مُهاجمتًها ... "من قِيل قاذفة القنابل البريطانيّة في "تالفيك بعد أن كشف الجواسيس النرويجيّون ... عن مكان السّفينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more