Bir sandık ve bir sandık da cephane. Ama altın payından vazgeçeceksin. | Open Subtitles | صندوق واحد وصندوق آخر من الذخيرة لكنك تخليت عن نصيبك من الذهب |
Burada, küçük bir ülkeyi ele geçirecek kadar cephane var. | Open Subtitles | يوجد هنا ما يكفي من الذخيرة للقضاء على دولة صغيرة |
Pekâlâ, o şeyin ışık vermeyi sürdürmesini sağla. Haydi, biraz cephane alalım. | Open Subtitles | كل شيئ عللى ما يرام, ابقي ذلك الشيئ مضيئ, لنحصل على الذخيرة |
Gökadalar arası rotasında cephane yükleyici. Tüm gece 180 kg'lık atomik yükü taşıyabilir. | Open Subtitles | محمل ذخيرة بين المجرات يستطيع رفع وزن 400 رطل ذرى طوال نهار وليل |
Max, levazım subayına git ve bu gece için cephane iste. | Open Subtitles | ماكس، الذهاب لرؤية التموين والتقاط كل ما ذخيرة يمكنك لهذه الليلة. |
Martin burada bir takım cephane bulacağımızı söyledi. | Open Subtitles | لقد قال مارتن اننا سنعمل على إيجاد نوع من الترسانة |
Şimdi sizden teçhizat ve cephane konusunda bilgili tüm mahkumların adını istiyorum. | Open Subtitles | أريد أسماء السجناء الذين يعرفون عن الاسلحة و الذخائر |
O çocuklar cephane kutularını suyun üstünde tutsun. | Open Subtitles | أخبر أولئك الأولاد للإبقاء تعلب الذخيرة خارج الماء. |
Keşke o cephane kutusu burada olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى بأننا كان عندنا ذلك الصندوق من الذخيرة. |
Bugün cephane dağıtmanıza gerek yok, ama bol suya ihtiyacınız olacak. | Open Subtitles | لن تحتاج الذخيرة اليوم ولكنك سوف تحتاج الكثير من الماء |
cephane arabalarından birini suya mümkün olduğu kadar yaklaştırın böylece son çare olarak kullanabiliriz. | Open Subtitles | وأحضر إحدى عربات الذخيرة للمياه حتى نستطيع إستخدامها كدفاع أخير |
Chata işi şansa bırakmıyor. Serseri bir kurşun cephane arabasını vurabilir. | Open Subtitles | تشاتا لن يخاطر بإصابة رصاصة لعربة الذخيرة تلك |
Hepsinin elinde birer tüfek, iki tabanca, 200 kurşunluk da cephane. | Open Subtitles | كل رجل منهم مسلح ببندقية رشاشة نوع هنري بالأضافة الى مسدسان و200 طلقة من الذخيرة |
Ben göğsüme çaprazlama cephane kemerleri takıp kırmızı bandana giymiyor olabilirim | TED | وانا لا أرتدى أحزمة ذخيرة تحت ملابسى وربطة رأس حمراء، |
İmzalı emir olmadan cephane veremem. | Open Subtitles | لا يمكنني صرف ذخيرة حية دون أمراً موقعاً |
Herşeyi aldın mı? Bitki sapı, cephane, çıkın, matara, bıçak. | Open Subtitles | لديك كل شيء ذخيرة , شحن , مخزن , سكين |
cephane deposunda nöbetteydi. | Open Subtitles | وكان يؤدي الخدمة العسكرية في حراسة مخزن ذخيرة |
Bu akşam yanınızda oldukça fazla cephane getirmişsiniz, Bay Harper. | Open Subtitles | رائعة جداً الترسانة التى أحضرتها معك الليلة , سيد "هاربر". |
cephane bitti! Skip cephane getir! Git. | Open Subtitles | ــ سكيب ، مزيد من الذخائر ، هيا ــ أنا ذاهب |
Ultraviyole ve gümüş nitrat cephane kullanarak bir saldırı dalgası başlatacağım. | Open Subtitles | سأبد بموجة من الهجوم مستخدماً ذخائر نترات الفضة والأشعة الفوق البنفسجية. |
Birçok kullanılmayan cephane, buranın dörtte birine yığılmış halde ve bir tane cephane deposu da burada. | Open Subtitles | عده مخازن للذخيرة في هذا المكان و مستودع للذخيرة هنا |
Ama, cephane tükenebilir endişesiyle bataryalar etkili kullanılmıyordu. | Open Subtitles | لكنهم قاموا بتقييد كثافة القصف خوفاً من نفاذ الذخيره ربما قبل أن تبدأ المعركه |
Bir ay yetecek kadar, yemek, cephane ve -zombi otum var. | Open Subtitles | لدي ما يكفي من الطعام والذخيرة و حشيش الزومبي لمدة شهر |
Silahlar, cephane, uyuşturucu, nakit. | Open Subtitles | اسلحه ، ذخيره ، مخدرات ، نـقد انه مركز تسوق شامل |
Adamların hepsi cephane ve el bombası alsınlar. | Open Subtitles | تدبر أمر هؤلاء الرجال، ومدهم بالذخيرة والقنابل اليدوية في أسرع وقت ممكن |
Sizin yerinizde olsaydım seri silahlar ve Yeterli miktarda cephane alırdım. | Open Subtitles | لو كنت مكانكم لاشتريت بنادقا وذخيرة |
Tamam silah ve cephane dışındaki herşeyi bırakın. | Open Subtitles | حسناً الأسلحة والذخائر فقط أتركوا الباقي |
Terörizmle olan bu savaşta, öldürücü olmayan silahlarla dolu bir cephane inşa etmeliyiz. | TED | علينا أن ننشئ ترسانة من الأسلحة الغير مقاتلة في حربنا على الإرهاب. |
Şu İran cephane gemisini batırdığından beri tam bir rock yıldızı oldun kardeşim. | Open Subtitles | بعد اسقاطك لتلك الشحنة للأسلحة الإيرانية أنت نجم لامع، يا أخي |
Biz biz çok cephane yok, sayıca vardır. | Open Subtitles | إنَّهم يفوقوننا عدداً ولا يوجدُ لدينا ذخيرةٌ كافية |