"ceplerinizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيوبك
        
    • جيوبكم
        
    • جيوبكما
        
    • جيوبَكَ
        
    hava alanında Ceplerinizi boşalttığınızda, anahtarlarınız, kaleminiz çakmağınız ve bir kaç şey daha vardı. Open Subtitles حين فرغت جيوبك في المطار كانت مفاتيحك في الحلقة وولاعتك وشيء آخر
    Sizi bu işe sokan, Ceplerinizi parayla dolduran, annelerinize destek vermenize yardım eden kimdi? Open Subtitles من الذي أحضر لك كل شئ لعين ؟ وضع الأموال فى جيوبك ساعدك فى علاج أمك
    Sizi bu işe sokan, Ceplerinizi parayla dolduran, annelerinize destek vermenize yardım eden kimdi? Open Subtitles من الذي أحضر لك كل شئ لعين ؟ وضع الأموال فى جيوبك ساعدك فى علاج أمك
    Bu odadaki herkes. Bu odadaki herkes Ceplerinizi boşaltın! Hemen! Open Subtitles كل من في الغرفة أأمركم أن تفرغوا جيوبكم الآن وفورا
    Bunun olacağını görene kadar Ceplerinizi taşla doldurup denize atarım sizi daha iyi. Open Subtitles سوف أضع الصخور في جيوبكم وأجعلكم تمشون محاذاة للشاطئ قبل أن يحدث ذلك
    Çünkü hepinizi buraya dizip Ceplerinizi boşalttıracağım... ve geçerli bir sebebi olduğunu söyleyen herhangi biri kafasına yumruğu yiyecek. Open Subtitles لأنني سوف القي اللوم على كلِّ شخص يخص المقاعد الطويله و أُفرغ جيوبكما و أي شخص يقول كيف امكن مجئ القضيه في رؤوسهم
    Ceplerinizi boşaltır mısınız bayım? Open Subtitles أفرغْ جيوبَكَ ، سيدى
    Ceplerinizi boşaltmanızı rica edeceğim. Open Subtitles تعال هنا. أريد منك ان تقوم بإفراغ جيوبك.
    Bayım, lütfen Ceplerinizi boşaltır mısınız? TED سيدي، هلا تفضلت بافراغ جيوبك.
    Bir sonbahar dalgıcı Ceplerinizi kilisede boşaltır. Open Subtitles والغطاس فى الخريف يسرق جيوبك فى الكنيسة
    Lütfen Ceplerinizi benim için boşaltır mısınız? Open Subtitles والآن، هلا أفرغت جيوبك من أجلي؟
    Ceplerinizi daha sık boşaltmalısınız efendim. Open Subtitles سيدي، يجدر بك أن تقلل حجم محتويات جيوبك
    Ceplerinizi boşaltmanızı isteyeceğim. Open Subtitles إنّها في جيبك. أريدك أن تُفرغ جيوبك.
    Kara Orman bokuyla dolu Ceplerinizi boşaltın. Open Subtitles أفرغ جيوبك من كل مخدر الغابة السوداء
    Beyler Ceplerinizi boşaltın. Bayanlar çantalarınızı boşaltın. Open Subtitles سادتي ، أفرغوا جيوبكم سيداتي ، أفرغوا حقائبكم
    Beyler, Ceplerinizi boşaltın. Bayanlar, cüzdanlarınızı boşaltın. Open Subtitles سادتي ، أفرغوا جيوبكم سيداتي ، أفرغوا حقائبكم
    İlk önce Ceplerinizi hızlıca boşaltıp , tüm cüzdanlarınızı açmanızı istiyorum. Open Subtitles أولا،ً أريد منكم إفراغ جيوبكم وكل حقيبة بسرعة
    Ceplerinizi kontrol edin, kimlik yerine geçen hiç bir şey kalmasın. Open Subtitles أخرجوا من جيوبكم أي شيء قد يُستعمل للتعرف عليكم
    Yoksa, Ceplerinizi boşaltın ve eve giderken mêtro'ya binin. Open Subtitles و إن لم تفعلوا, أفرغوا جيوبكم من الأموال لأنكم دائماً تستطيعون الذهاب إلى البيت بالقطار
    Pekâla millet... Bu odadaki herkes. Bu odadaki herkes Ceplerinizi boşaltın! Open Subtitles كل من في الغرفة أأمركم أن تفرغوا جيوبكم الآن وفورا
    Çocuklar Ceplerinizi kontrol edin. Open Subtitles فلتتحققا من جيوبكما
    Ceplerinizi kontrol ettiğinizi söylediler Open Subtitles قالوا بأنّك دقّقتَ جيوبَكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more