"cesurdun" - Translation from Turkish to Arabic

    • شجاعة
        
    • شجاعاً
        
    • شجاع
        
    • شجاعا
        
    • شجاعًا
        
    • شجاعه
        
    Ölümü karşılarken çok cesurdun. Senin gerçek bir ortak olacağını biliyordum. Open Subtitles ،كنت شجاعة في وجه الموت كنت أعرف أنك ستكونين شريكة حقيقية
    Geçtiğimiz haftalarda çok cesurdun. Open Subtitles كنتِ شجاعة جداً في تلك الأسابيع الماضيه.
    Çok kötü görünüyordu ama çok cesurdun. Open Subtitles نعم أوجعك هذا جدا ولكنكي كنتي شجاعة جداً
    Tek bildiğim hayatımı kurtardığın. Çok cesurdun. Open Subtitles كل ما أعرفه أنك أنقذت حياتي، كنت شجاعاً للغاية.
    Denizaltımı bir el bombası ile tehdit edecek kadar cesurdun. Open Subtitles كنت شجاعاً لدرجة أن تهدد الغواصة بقنبلة يدوية
    Annen endişelendi, doktorlar endişelendi, ama ben endişelenmedim, ...çünkü ben senin hasta olmadığını biliyordum... sen acı hissetmiyordun, sadece çok cesurdun. Open Subtitles وكانت والدتك والطبيب قلقين ولكن بالنسبة لي لا . لانني كنت اعلم انك لست مريض ولم تكن تتالم , لانك شجاع
    Çok gururlandım. Çok cesurdun. Open Subtitles أنا فخورة جدا بك لقد كنت شجاعا بفظاعة اليوم
    Seninle gurur duyuyoruz. Bugün inanılmaz cesurdun. Open Subtitles نحن فخورون جدا بك اوليفيا لقد كنت شجاعة جدا الليلة
    Sen de çok cesurdun. Kocana karşı koydun. Open Subtitles أنتِ كنتِ شجاعة جداً، أيضاً قاومتيه
    Her zaman benden cesurdun. Open Subtitles انت دائما ما كنت اكثر شجاعة مني
    Aferin sana. Çok cesurdun. Open Subtitles لقد قمتِ بعملٍ جيد, لقد كنتِ شجاعة جداً
    (Alkışlar) CH: Bu propaganda savaşları her zaman olmuştur ve sen o zamanki duruşunu almakta cesurdun. TED (تصفيق) كريس: ويبقى دائما هذا النوع من المعارك الدعائية موجود، ولقد أظهرتي شجاعة فى إتخاذك هذا الموقف وقتها.
    Çok cesurdun Jane. Open Subtitles لقد كنت شجاعة جدا جين
    Sen çok cesurdun, öyle değil mi? Open Subtitles و كنت أنت شجاعاً جداً جداً أليس كذلك؟
    Ve sen, çok cesurdun. Değil mi? Open Subtitles و كنت أنت شجاعاً جداً جداً أليس كذلك؟
    Biliyorum. Ama bugün cesurdun. Open Subtitles .أعلم .لكنّكَ كنتَ شجاعاً اليوم
    Çok cesurdun, hayatım. Open Subtitles لقد كنت شجاعاً للغاية يا عزيزي.
    Çok cesurdun. Ve Speedo içinde çok seksi görünüyordun. Open Subtitles أنت كنت شجاع جداً , و بدوت مثيراً جداً في ملابس السباحة
    Çok cesurdun. Ama daha bitmedi, öyle değil mi? Open Subtitles أنت شجاع جدا وبكنه لم ينتهي ،أليس كذلك ؟
    Sen çok cesurdun, ama daha bitmedi, tamam mı? Open Subtitles أنت شجاع جدا وبكنه لم ينتهي ،أليس كذلك ؟
    Sadece biraz sersemledim. Çok cesurdun. Open Subtitles شعرت بأني مشوش قليلا ً وحسب - كنت شجاعا ً جدا ً -
    Ethan. çok cesurdun. Seninle gurur duyuyorum. Open Subtitles إيثان* أنت كنت شجاعًا جدًا أنا فخور بك, أحبك
    En azından sen savaşacak kadar cesurdun. Open Subtitles على الاقل كنت شجاعه بما يكفي لتقاتلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more