"cesurdur" - Translation from Turkish to Arabic

    • شجاع
        
    • شجعان
        
    Savaşta son derece cesurdur ve çok da iyi bir kalbi var. Open Subtitles في المعركة، إنه شجاع للغاية. ولديه قلب جيّد.
    Bayanlar baylar, yaşı daha 10dur, ama atılgan ve de cesurdur. Open Subtitles سيداتي سادتي، صبي شجاع وجريء في العاشرة!
    Gary bunu yapacak kadar cesurdur. Open Subtitles جاري سيكون شجاع بما فيه الكفاية ليفعلها
    Savaş cehennemdir, erkekler cesurdur, Bu tarz eski bokları mı yazacaksın? Open Subtitles هذه الحرب مثل النار , هؤلاء الرجال شجعان هذا النوع من الأشياء القديمة
    Ve her yerdeki kütüphanelerde, müzeler dahil, hala çığır açan "Bütün kadınlar beyazdır, Bütün siyahlar erkektir, Ama bazılarımız cesurdur." isimli 1982 antolojisini bulabilirsiniz. TED وفي المكتبات في كل مكان، وبما في ذلك المتاحف، لا يزال بإمكانك العثور على مقتطفات حجر الأساس لعام 1982، بعنوان: "كل النساء بيض، وكل السود رجال، لكن بعضًا منا شجعان"
    Prop çok cesurdur, ve ben de onun moralini yüksek tutmak da iyiyim... dolayısıyla iyi bir ikiliyiz. Open Subtitles بروب" شجاع جداً ، و انا جيد فى تشجيعه و هذا يجعلنا فريق جيد
    O cesurdur. İnsanlar hâlâ bunu hatırlar. Open Subtitles إنه شجاع, و لازال الناس يذكرون ذلك
    Ve çok cesurdur, hiç korkmaz. Open Subtitles انه شجاع ولا يخاف
    - Oğlum çok cesurdur - Hadi anne Open Subtitles ابني شجاع جداً- هيا يا أمي-
    Chuck cesurdur. Open Subtitles ْ ( تشوك ) شجاع
    O çok cesurdur. Open Subtitles إنه شجاع جداً
    İtirafçılar cesurdur. TED لأنهم شجعان
    Körler cesurdur. Open Subtitles فالعمي شجعان.
    - İyi, Midlandlılar cesurdur. Open Subtitles -حسنا. أبناء وسط (أنجلترا) شجعان .
    Palyaçolar cesurdur. Open Subtitles المهرجون شجعان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more