"chance harbor" - Translation from Turkish to Arabic

    • شانس هاربور
        
    • تشانس هاربور
        
    Buraya Chance Harbor'u cadılardan temizlemeye geldim ve başarısız olmayacağım. Open Subtitles "اتيتُ هنا لتخليصِ "شانس هاربور من السحرة ولن افشلَ ابداً
    Chance Harbor'da kaç tane cadı var? Open Subtitles كم عدد السحرة الموجودينَ في "شانس هاربور
    Büyükanneme sizin Chance Harbor'un yeni gözde çifti olduğunuzu söylüyordum. Open Subtitles كنتُ اخبر جدتي انكما قوة "شانس هاربور" الثنائية الجديدة
    Chance Harbor'a Salem'den değil, doğrudan Avrupa'dan gelmişler. Open Subtitles لقد اتوا إلى "تشانس هاربور" من اوروبا "مباشرةً ،، وليسَ من "ساليم
    Ve birisi batıya Chance Harbor'a gitti. Open Subtitles "وواحدة ذهبت إلى الغرب إلى "تشانس هاربور
    Eğer bir daha Chance Harbor'a dönersen haberimiz olur. Open Subtitles إذا عدتَ إلى "تشانس هاربور" ثانيةً فسنعلم
    Voodoo Botanica'da Chance Harbor'un 100 km yakınındakileri büyücüleri, araştırdım ve karşıma bu çıktı. Open Subtitles "بحثتُ عن مكونات سحر الـ"فودو "خلالَ 50 ميلاً في "شانس هاربور وهذا هوَ الشئ الوحيد الذي ظهرَ
    Ama Chance Harbor'da rehber kitaplarında yazandan çok daha fazlası var. Open Subtitles لكن ثمّة الكثير فى (شانس هاربور) مما تشير إليه الكتب الإرشادية.
    Burada yapılan törenler atalarımızın Chance Harbor'a ilk varışlarına dayanıyor. Open Subtitles تعود الإحتفالات هنا لحين وصل أجدادنا الأوائل إلي (شانس هاربور).
    Chance Harbor'da takılma düşüncem yok. Open Subtitles ليست لديَ خطط للبقاءِ في "شانس هاربور"
    Neden beni Chance Harbor'a kadar takip ettin? Open Subtitles لماذا تبعتني إلى "شانس هاربور"
    Jake, Chance Harbor'dan gidemezsin. Open Subtitles جايك" لايمكنكَ ان تغادر" "شانس هاربور"
    Diana'nın Gölgeler Kitabı'nda bir harita vardı kitapta Chance Harbor'da enerji noktalarının birleşimini gösteriyordu. Open Subtitles كانَ هناكَ خريطة (في كتاب الظلال الخاص بـ(ديانا التي اظهرت ملتقى نقاط الطاقة "في "شانس هاربور
    Hayır, asıl senin Chance Harbor'dan defolup gitmen gerekiyor. Open Subtitles كلّا ،ما عليك فعله هو الخروج من (شانس هاربور).
    Ama öğrenene kadar burada, Chance Harbor'da kalacağım. Open Subtitles لكن حتّي أعلم ،سوف أبقي هُنا فى (شانس هاربور).
    Büyük annemi kaybettim, ve babamın da Chance Harbor'ın yarısıyla yattığını öğrendim. Open Subtitles جدتي ميتة وإتضحَ أن والدي قد أقامَ علاقةً معَ "نصفِ نساء "تشانس هاربور
    Yeter! - Chance Harbor'a gidiyor. Open Subtitles يكفي - "إنهُ يتوجه إلى "تشانس هاربور -
    Cassie'nin babası iblisleri Chance Harbor'a getirdi dediğinde bizim iblislerimizi ürkütücü gömülü çantadaki iblisleri mi kast ediyorsun? Open Subtitles عندما تقول أن والد (كاسي) جلبَ "الشياطينَ إلى "تشانس هاربور فأنتَ تقصد شياطيننا من الحقيبة الغريبة المدفونة؟
    Ama 16 yıl önce John Blackwell adındaki Balcoin soyundan olan cadı Chance Harbor topluluğunu yozlaştırmaya çalıştı. Open Subtitles (يدعى (جون بلاكويل "حاولَ إفساد دائرة "تشانس هاربور
    Diana'yı, Chance Harbor'dan olabildiğince uzağa götüreceğim. Open Subtitles "سآخذُ (ديانا) بعيداً عن "تشانس هاربور بأبعد ما يمكن
    Cadıyı Chance Harbor'a kadar takip ettim. Open Subtitles "تعقبتُ الساحر إلى "تشانس هاربور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more