Chanda Narang Sharukh Khan gibi süper starların düğünlerini organize ediyor. | Open Subtitles | "تشاندا نارانغ" نجمة مثل "شارو خان" ولكن في مجال تنظيم الأعراس |
Ama şimdi cansız, donuk, Chanda Narang tarzında bir düğünle evleniyorsunuz. | Open Subtitles | ولكن الآن تريدان "تشاندا نارانغ" أن تنظم حفل زفاف ممل وكئيب |
Chanda bana hep yardım ediyor. Derslerinde de çok başarılı. | Open Subtitles | تشاندا تساعد على الدوام وهي جيده جدا بالمدرسه. |
Kusura bakma, Chanda. Artık dayanamadık. | Open Subtitles | اسف ، تشاندا لا نستطيع الاحتفاظ به بأي حال |
Önümüzdeki ay, Dussera'da Chanda ve Shivraj evlenecek. | Open Subtitles | الشهر القادم في الدوسيرا.. تشاندا و شيفراج سيتزوجان. |
İsteseydim, Chanda'yı alır götürürdüm, ama bunu yapmadım. | Open Subtitles | يمكنني أن آخذ تشاندا بعيداً لو أردت، لكنني لن أفعل. |
Eğer onu tapınakta öldürseydim o zaman Chanda'nın sevgisini kazanırdı. | Open Subtitles | لو كنت قد قتلته في المعبد.. لكان سيكسب تعاطف تشاندا. |
Kardeşim, Chanda ve Rajkumar telefonla konuşuyorlar. | Open Subtitles | تشاندا و راجكومار كانا يتحدثان في الهاتف. |
Sana öyle İngilizce öğretecek ki Chanda bayılıp düşecek. | Open Subtitles | سيعلمك إنجليزية رائعة.. و تشاندا سوف تقع صريعة تماماً. |
Kriket oynayan çocuklardan duyduğuma göre Chanda bana iyi şanslar dileme konusunda ısrar ediyormuş. | Open Subtitles | لقد سمعت و أنا طفل عندما اعتدت لعب الكريكيت أن تشاندا كانت تصر على أن تكون هي أول من تتمنى لي حسن الحظ |
Bayan Chanda ile çalışarak yüksek sınıf hakkında çok şey öğreniceğim. | Open Subtitles | سأتعلم كثيراً وسأرتقي اذا عملتُ مع السيدة "تشاندا" |
4 çember yapmazsan seni bayan Chanda'ya şikayet ederim. | Open Subtitles | اذا لم تقم بعمل الدوائر الأربع فسأبلغُ السيدة "تشاندا" عنك |
Senin bayan Chanda'n müşteriden 50 çember ücreti aldı . | Open Subtitles | سيدتك "تشاندا" تقاضت من الزبون مبلغ بقيمة خمسين دائرة ... |
Hala Chanda'nın çemberlerinin etrafında dönüyordun | Open Subtitles | لولاي بقيتِ حتى الآن تركضين خلف "تشاندا" |
O halde, Chanda, benim kim olduğumu bilmeden teşekkür etti. | Open Subtitles | ذلك يعني أن تشاندا شكرتني... بدون أن تعرف من أنا. |
Bugün... yeğenim Chanda'yı Shivraj'a veriyorum. | Open Subtitles | اليوم.. أنا أخطب ابنة أخي تشاندا.. |
Ama Chanda ile evlenecek olan benim, sen değil. | Open Subtitles | لكنني.. سأتزوج تشاندا و ليس أنت. |
Chanda bile aynı şüphe içinde. | Open Subtitles | حتى تشاندا كان لديها نفس الشك. |
Ve Chanda'nın mutluluğu benim için her şey demektir. | Open Subtitles | و سعادة تشاندا تعني لي كل شيء. |
Ve ona açıkça Chanda, Shivraj ile evlenecek, dedim. | Open Subtitles | و أخبرته بوضوح... تشاندا لن تتزوج بغير شيفراج. |