"chicago'daki" - Translation from Turkish to Arabic

    • في شيكاغو
        
    • فى شيكاغو
        
    • في شيكاجو
        
    • فى شيكاجو
        
    • من شيكاغو
        
    • شيكاغو من
        
    Kenya'daki öksüz çocuklar, Chicago'daki evlatlık çocuklar ve Malawi'deki hamile kadınlar. TED عملاؤهم أطفال يتامى في كينيا أطفال يتم رعايتهم في شيكاغو سيدات حوامل في مالاوى.
    Üzülerek duyurmak zorundayım ki Chicago'daki kötü hava yüzünden 909 sefer sayılı uçuş iptal edildi. Open Subtitles يؤسفني أن أعلن أننا سنلغي الرحلة 909 بسبب الطقس الصعب في شيكاغو
    Chicago'daki dostlarımızdan söz ediyorsanız, size ödeme yaptığımda onlar para kazanmaz. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن أصدقائنا في شيكاغو أنهم لا يكسبون المال عندما أدفع لك الرسوم
    Chicago'daki en iyi moda fotoğrafçısının bana büyük bir borcu var ! Open Subtitles أفضل مصور أزياء فى شيكاغو يدين لى بالكثير
    Şeyden sonra Chicago'daki Sears ya da John Hancock binasından. Open Subtitles بعد مبنى سيزر في شيكاغو أو مبنى جون هانكوك ، هذا لا يهم
    Onun hakkında ilk duyulan şeyler Chicago'daki küçük kulüpte başlıyor. Open Subtitles ويبدو أن أول مرة سمع فيها الناس عنه كانت في شيكاغو كانت في مطعم على قارعة الطريق
    Chicago'daki WWEN'in hava durumunu sunuyorum. Open Subtitles أنا أقدم الطقس لدبليو دبليو إي إن في شيكاغو
    Dinleyin. Sizin Chicago'daki işlerinizi izledik. Open Subtitles حسناً، لقد شاهدنا الكثير من أعمالك في شيكاغو
    FBI, Chicago'daki duruşmaya kadar bana eskortluk ediyordu. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفيدرالي يرافقني الى المحاكمه في شيكاغو
    Bütün yardım kuruluşlarına, Chicago'daki kar amacı gütmeyen şirketlere internet üzerinden özgeçmişimi yolladım. Open Subtitles لقد بعثت بسيرتي الي جميع المنظمات الخيرية و كذالك غير الربحية في شيكاغو وكذالك نشرتها علي الانترنت
    Chicago'daki Marshall Field'da satılan merinos yünlerini bile. Open Subtitles ولا حتى صوف مارينو الموجود في مارشال فيلد في شيكاغو
    Chicago'daki bu kabus daha yeni bitti. Open Subtitles كان الأمر بمثابة كابوس حقيقي هنا في شيكاغو
    Karı, Chicago'daki herhangi biri ile paylaşabilirdim ama seninle paylaştım. Open Subtitles أنا مشترك في الثروة لقد قمت بمشاركته وكنت يمكن ان اشاركه مع اي شخص في شيكاغو
    Bir blog girişi yapmış ve Chicago'daki bir arkadaşıma yollamıştım. Open Subtitles كما ترى، كنت قد أرسلت، مدونة دخول وقد أرسلته الى صديق هنا، في شيكاغو
    Baş komiser, Chicago'daki en yetkili polis memuru demektir. Open Subtitles كوني المشرفة يعني أنني ضابطة شرطة وبأعلى رتبة في شيكاغو
    Bu Chicago'daki hala görmediğiniz tek daire. Open Subtitles هذا هو الشقة فقط في شيكاغو أن كنت لم أر حتى الان.
    Chicago'daki bütün trenleri, otobüs duraklarını ve posta kutularını boyadı. Open Subtitles لقد رسم في كل قطار , محطة باصات و صندوق بريد في شيكاغو
    Ama Chicago'daki mafya ailesi savcı ve yargıçları avucunda tutuyordu. Open Subtitles ولكن عصابة المافيا التى ينتمى اليها فى شيكاغو كانوا يملكون الادعاء والقضاة فى جيوبهم,
    Evet. Chicago'daki IRS'de danışman olarak görevliydi. IRS'de mi? Open Subtitles نعم انه مراقب في المصلحة العامة للضرائب في شيكاجو
    Pruitt adlı bir çocuk Chicago'daki başvuru bürosunu aramış. Open Subtitles سطفل يدعى - برويت - أتصل بمكتب التجنيد فى شيكاجو
    Chicago'daki Pinkerton Dedektiflikte çalışan arkadaşlarından iki sene önce gelen bir telgraf, aklımı karıştırdı. Open Subtitles و ما يحيرني أنه قبل سنتين كان هناك رسالة من أخوتك في وكالة بينكرتون من شيكاغو
    - Chicago'daki bir otele yakında her şeyi değiştirecek bir toplantıya çağırdı. Open Subtitles إلى فُندقٍ في شيكاغو من أجل لقاء من شأنه أن يغير كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more