"chili" - Translation from Turkish to Arabic

    • تشيلي
        
    • شيلي
        
    • تشيليز
        
    • الفلفل
        
    • التشيلي
        
    • شيليز
        
    • الشيلي
        
    • الحارّ
        
    • فلفل حار
        
    • اليخنه
        
    • تشلي
        
    Ev yapımı harika Chili var. Open Subtitles يوجد لديّ طبق تشيلي منزلي إذا أردت
    Hey, Chili. ceketini al ama herifi kızdırma olur mu? Open Subtitles يا (تشيلي)، أجلب المعطف دون أن تغضب ذلك الرجل، إتفقنّا؟
    Hey, Chili. ceketini al ama herifi kızdırma olur mu? Open Subtitles يا (تشيلي)، أجلب المعطف دون أن تغضب ذلك الرجل، إتفقنّا؟
    Tanrım, Chili, sürüşler ve midilliler? Daha ne isteyebilirdim ki? Open Subtitles يا الهي, شيلي وركوب الخيل ومهر ما الذي اريده اكثر?
    Red Hot CD'yi Chili Peppers'ı geçen yıl Yuba'ya getiren oydu benim. Open Subtitles لقد كنت أنا من أحضر إسطوانات فرقة شيلي بيبرز هنا العام الماضي
    Guy Fieri's American Grill Chili's, Applebee's, Olive Garden. Open Subtitles غاي فيري أميركان غريل تشيليز, أبلبيز, أوليف غاردن
    Şu saçma "Chili P"lerden olmadıktan sonra. Open Subtitles ما دام ذلك الفلفل الأحمر السخيف أو أي هراء آخر
    "Eenie, meenie, Chili beanie, ruhlar konuşmak üzere" mi yani? Open Subtitles "إيني ميني, تشيلي بيني", الارواح ستتكلم؟
    Bu bakışı biliyorum, Chili. Ne düşünüyorsun? Open Subtitles أنا أعرف هذه النظرة يا "تشيلي"، فيمَ تفكر؟
    Diğerleri bizi Texas Chili Parlor'da bekliyor olacak. Open Subtitles "و الشباب الآخرين سينتظروننا في نادي "تكساس تشيلي
    Şimdi de Chili peppers grubundaki adamla birlikte bu sadece... Open Subtitles وأصبحت تعاشر عضو من فرقة (تشيلي بيبرز) إني أعاني بشدة
    - Çalışıyorum, Chili. - Senin için deli oluyorum, Ging. Open Subtitles ـ أننيّ أعمل, يا (تشيلي) ـ أننيّ مجنون بكِ, (جينجير)
    Chili ile evleneceksem, er ya da geç onunla buluşacaksın. Open Subtitles إذا كنت سأتزوج من (تشيلي)، فعليّكِ مقابلته عاجلًا وليس آجلًا.
    O günün süpriz yemeği siz ise salı günkü hamburgerden kalanlarla yapılmış Chili soslu etsiniz. Open Subtitles أنهُ لُقطة اليوم... أنت طبق تشيلي يوم الجمعة مصنوعة من لحم برغر الخميس
    Son buluşmasında gittiği yerler Chili's, bowling, sonra da özel konuğu Yo-Yo Ma olan senfoni orkestrası. Open Subtitles لا , الفتاة تحتاج لأن تفوز رفيقها السابق أخذها إلي إلي مطع تشيلي , وللبولنج ثم إلى سيمفونية "مع ضيف خاص" يو يو ما
    Düşündüm de sana Cincinnati Chili* yapabilirim. Open Subtitles كنت أفكر، أن أطبخ لك أكلة، "سينسيناتي تشيلي".
    "Yandaki restaurant" derken..." Chili's mi, Flinger's mı? Open Subtitles عندما قلت المطعم المقابل هل قصدت مطعم شيلي أو مطعم فلينقرس؟
    Linda Moon ayrıldığını ve Chili Palmer'ın yeni menajeri olduğunu söyledi. Open Subtitles "ليندا موون" تقول أنها سترحل و تجعل "شيلي بالمر" مدير أعمالها.
    Nick, Chili'ye 300 bini, ona vermesini söyledi, bir kontrat takasına karşılık olarak. Open Subtitles لقد أمر "شيلي" أن يأخذ هو النقود بدلاً منك، في مقابل صفقة ما.
    Geri istiyorum, yani ona Chili's'teki servis altlığı muamelesi yapma. Open Subtitles أريد استعادته لذا لا تعامليه وكأنه حصيرة منضدة في "تشيليز".
    Şu saçma "Chili P"lerden olmadıktan sonra. Open Subtitles ما دام ذلك الفلفل الأحمر السخيف أو أي هراء آخر
    Babam her özel durumda sadece Chili yapıyor. Open Subtitles أبي يعمل التشيلي في المناسبة الخاصة فقط
    Chili'deki kat müdürün değil o senin. Open Subtitles " إنه الآن مديرك الميداني في مطعم " شيليز
    Bir saniye: önce Chili mi tatmak istemez misin? Open Subtitles فقط ثانية الا تريد تذوق الشيلي الخاصة بي؟
    10 tabak "Chili". Fasulyesiz. Open Subtitles عشرة صحون مِن الفلفل الحارّ دون فاصولياء
    Sevgililer gününde Angie ve ben kalp şeklinde jakuzisi olan bir oda tutar ve içinde Chili yaparız. Open Subtitles مجهّزة بحوض ساخن على شكل قلب ونطهو فلفل حار بداخله
    Karnını onlarla doldurma adamım çünkü senin için bir kazan Chili hazırladım. Open Subtitles ولكن لا تشبع من ذلك لأن عندي وعاء من اليخنه الحارة بإسمك
    Alınmak yok ama Red Hot Chili Peppers'ın Flea'si gibi olmaya biraz fazla isteklisin. Open Subtitles من دون اسائه, انت تحاول ان تقلد فلي من فريق رد هوت تشلي ببرز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more