"ciddileşmeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • جدية
        
    • جدّية
        
    CQ: Fakat zamanla bu sohbetlerimiz ciddileşmeye başladı ve arkadaşlığımızın çekirdeğini oluşturdu. TED كيتلين: ولكن مع مرور الوقت، تطوّرت تلك المحادثات لتصبح أكثر جدية وأصبحت حقًا أساس صداقتنا.
    Bana... çok fazla geliyor ve... ciddileşmeye başladı. Open Subtitles إنها إنها كثيرة علي وهي تصبح جدية أكثر وهذا ليس ما أريده
    Sadece işler artık ciddileşmeye başlıyor. Open Subtitles . الامور تزداد جدية الان ، لابد لي من تصفية ذهني
    Biraz ciddileşmeye başlamış gibi olunca ortamı yumuşatmak istedim. Open Subtitles الأمر وحسب أن الأمور أصبحت جدّية هنا وفقط كنت أحاول .. أن ألطّف الجو
    Sonra bir kız arkadaşım oldu, hayat ciddileşmeye başladı falan. Open Subtitles ثم أصبحتُ شريكًا بالشركة، وأصبحت الحياة أكثر جدّية
    İlişkimiz ciddileşmeye başlamıştı ve bana yatırımlarım konusunda yardım edebileceğini söyledi. Open Subtitles {\pos(192,220)} والأمور بدأت تصبح جدية كما اعتقدت {\pos(192,220)} ولقد عرض ان يساعدني في الإستثمار
    ciddileşmeye başlamışlardı. Open Subtitles لقد اصبحت علاقتهم جدية للتو
    Şey Dale ile benim aramda işler iyice, ciddileşmeye başladı, ve ben daha kimseye söylemedim. Open Subtitles (حسناً الأمور بيني أنا و (دايل أصبحت جدية فعلاً .. و أنا لم أخبر أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more