"cildinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • جلدك
        
    • جلده
        
    • على الجلد
        
    • جلدها
        
    • بشرتها
        
    Cildinde hafif bir karıncalanma hissi duyacaksın ama seni temin ederim, bu zararlı bir şey değil. Open Subtitles سوف أشعر ستعمل باحساس بالوخز طفيف في جلدك ولكن أود أن أؤكد لك ، انها ليست ضارة
    Çünkü hepsi öyledir. Hayır, aslında senin kıza benziyor. Cildinde ki delikleri kurcalıyor. Open Subtitles لا في الواقع هي تشبه كثيرا فتاتك فتحات الوخزات في جلدك
    Kalp krizi geçirecek ve biri "Cildinde lekeler vardı, olur böyle şeyler" diyecek. Open Subtitles سيصاب بجلطة وسيقول احدهم كان لديه بقع على جلده وهذا يحدث
    Cildinde üç farklı ben şekli olduğunu söylüyor. Open Subtitles تقول أن له ثلاثة أنماط متميزة من الشامات على جلده.
    Üretici, insan Cildinde kullanılmamasını öneriyor. Open Subtitles الشركة المصنعة توصي بعدم إستخدامه على الجلد البشري يا رفاق؟
    Belki Cildinde melanin biraz fazla var ama sanat eserini yücelten kusurlardır. Open Subtitles لعلّ جلدها أغمق من اللّازم، لكن العيوب هي ما تصنع روعة الفنّ.
    Demek ki elimizde boğulmuş, karbon monoksitle zehirlenmiş, Cildinde fosfin olan bir kurban var. Open Subtitles جميع الحق، لذلك لدينا في مركز فيينا الدولي الذي كان خنقا، تسمم أول أكسيد الكربون، ديه بصة على بشرتها
    Cildinde ve bedeninde organizmadan iz yok. Open Subtitles جلدك وجسمك... يخلّص الكائن الحي.
    Sadece bir dövme Anwar. Hayatın boyunca Cildinde kalacak olan bir işaret sadece. Open Subtitles انه فقط وشم (أنور) سيُرسم علي جلدك
    Cildinde mine var sanki. Open Subtitles -وكأن جلدك صنيع (الفيرفين ).
    DNA'n Sam'in tırnaklarının altında, Cildinde bulunacak buna engel olmanın tek yolu cesedi yakmak. Open Subtitles حمضكم النووي تحت أظافره على جلده إذا الطريقة الوحيدة للتخلص منه ، هي بحرق الجثة
    Geçen günkü, Cildinde izler olan çocuk adresi ne? Open Subtitles الصبي في ذلك اليوم ذو العلامات على جلده ما هو عنوانه؟
    Cildinde yanıklar oluşup kızarmasına sebep olabilir. Open Subtitles قد يحترق جلده ويتحوّل للّون الأحمر.
    Hayır, ben, Cildinde aşınma ya da bağlanma izi görmüyorum. Open Subtitles لا، أنا... لا أرى أية رضوض جراء الحبال أو كشوط على الجلد
    Cildinde dökülmeler... Open Subtitles طفح على الجلد.
    Sürekli midesi bulanıyor ama Cildinde ayrı bir parıltı var. Open Subtitles لديها غثيان طوال الوقت ولكن لازال جلدها متوهّج
    Cildinde hiç olağandışı bir şey hissettin mi ? Open Subtitles هل لاحظت اى شئ غريب فى جلدها ؟
    Dişlerinde Cildinde ve gözlerinde ortaya çıkar. Open Subtitles يظهر على أسنانها على بشرتها و في عينَيها
    Cildinde çok garip bir mutasyon var. Open Subtitles هي لديها طفرةً غريبةٍ في بشرتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more