"cildinizin" - Translation from Turkish to Arabic

    • جلدك
        
    • بشرتكم
        
    Bunun en iyi yolu cildinizin en üstündeki ölü tabakayı kaldırmak olurdu. Open Subtitles إن أفضل طريقة هي إزالة الطبقة العلوية من الخلايا الميتة من جلدك
    YağIı acidler ve meyve enzimleri ile cildinizin beslenip, yenilenmesini... iç gıdıklayan bir his ile tecrübe ediceksiniz. Open Subtitles سوف تجربين الاحساس بالوخز حيث ان الحماض الدهنيه و انزيمات الفواكه يعيد المواد المغذيه الي جلدك
    Bu içecek birçok şeye iyi gelir, özellikle cildinizin canlı kalmasını sağlar. Open Subtitles هذا منشط جيد لأشياء كثيرة مثل الجلد والإمساك، وخصوصا جلدك.
    Tafta o kadar serttir ki müdahale olmadan bozulmadan durur ve şifon o kadar yumuşaktır ki cildinizin üzerinde su var sanırsınız. Open Subtitles كيف أن قماش التفتة قاسي للغاية يكاد أن يقف من تلقاء نفسه , والشيفون ناعم جداً بحيث ينساب على بشرتكم كـ الماء
    - Evet, düzelecekler. Gama radyasyon seviyeleriniz yükselmiş cildinizin pigmentasyonunu mutasyona uğratmış. Open Subtitles أعني ، لديكم إرتفاع لأشعة غاما التي حورت صبغة بشرتكم
    En sonunda sizinle ilgilenirler. cildinizin üzerinden elektrokardiyogram almaları ve teşhiste bulunmaları daha da gecikir, bunu yapmak zordur çünkü yerleştireceğimiz bilgisayarın elinde olacak taban çizgisi verileri yoktur. TED أخيرا يراك الأطباء . و يستغرق وقتا أطول لوضع تخطيط القلب الكهربائي على جلدك و التشخيص ومن الصعب فعل ذلك لأن ليس لديهم بيانات أساسية ، و التي يحصل عليها الكمبيوتر الذي نضعه فيك
    Bir saat sonra... bir şeyiniz kalmaz, ama cildinizin griliği uzun süre dayanır. Open Subtitles بعد حول ساعة، ستشعر بتحسن ثانية. - جلدك سيبدو رمادي فترة أطول.
    Bu gezegende soluk alıp vermiş, en büyüleyici yaratıksınız siz bunun sebebi ise cildinizin altında. Open Subtitles إنك أروع مخلوق التقط نفساً على وجه هذا الكوكب.. وسبب هذا موجود تحت جلدك...
    İlk dozu şey gibi hisettirir cildinizin sanki ateşle yakılması gibi. Open Subtitles ... الجرعة الأولى ستشعرك بـ وكأن جلدك يُسلخ عن جسدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more