"claude'u" - Translation from Turkish to Arabic

    • كلود
        
    Kızını, Claude'u naipliği geri çalabilmen için dövdürdün. Open Subtitles لقد جعلتيه يضرب ابنتك كلود حتى تستعيدي الوصاية على العرش
    Buraya geldim, çünkü Claude'u öldüren her kimse benim de hayatımı mahvetti. Open Subtitles l'm هنا لأن مَنْ قَتلَ كلود خرّبَ حياتُي أيضاً.
    - Claude'u tekrar görmek ister misin? Open Subtitles هَلْ تُريدُ رُؤية كلود ثانيةً؟ نعم.
    Ben Vicky'i, sen Claude'u evlat edin, ve sonsuza kadar birlikte yaşar gideriz. Open Subtitles (يمكن أن أتبنى (فيكي) و تتبنى أنت (كلود و سنعيش سوياً كعائلة سعيدة للغاية محتارين ربما لكن سعيدين للغاية
    Seni ben eğittim. Seni ve görünmez ortağın Claude'u. Open Subtitles , أنا من دربك (أنت و صديقك الذي يختفي (كلود
    Claude'u pek sevmiyorlar. Open Subtitles هم لَيسوا أنصارَ كلود.
    Claude'u yetiştirmeyi de. Open Subtitles مثل أنت إخترتَ رَفْع كلود.
    Joe'yu ve Claude'u öldürdü ve sıradaki biziz. Open Subtitles (لقد قتلت (جو) و قتلت (كلود و نحن التالين
    Rafa Claude'u öldürür. Open Subtitles الرافا يقتلون كلود.
    Bu yüzden, Londra'dan Claude'u getirttim. Bütün ünlülerin resmini o çizmiş. Open Subtitles "لذلك إستدعيت (كلود) من "لندن لقد رسم الجميع
    - Jean Claude'u ver. Open Subtitles -ضع جون كلود على الهاتف
    Claude'u nereye götürdüğünü göster. Open Subtitles ارينا اين كنت لتأخذين "كلود
    Claude'u beklemek ister misiniz? Open Subtitles هل يمكنك قبول (كلود) الآن؟
    Claude'u beklemek ister misiniz? Open Subtitles هل يمكنك قبول (كلود) الآن؟
    İkisi de Claude'u öldürür. Open Subtitles سيقتلان كلود.
    Claude'u evlendirmek için ölüp bitiyordun. Open Subtitles (كنتِ متلهفه لتزويج (كلود
    Claude'u hatırladın mı? Open Subtitles تتذكّر (كلود).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more