"claw" - Translation from Turkish to Arabic

    • المخلب
        
    • مخلب
        
    • جادجيت
        
    • كلو
        
    • مخلبَ
        
    Bu Claw ülkesinden Fang ülkesine bir bildiri, doğrudan doğruya feudal lorda. Open Subtitles هذا نموذج من مدينة المخلب إلى مدينة الناب وهو موجه مباشرة إلى زعيمها
    Eğer onun Claw ülkesinden gelen bir belge olduğunu düşünürlerse ne olacak! Open Subtitles ماذا سيحصل إن اعتقدوا بأنه قادم من مدينة المخلب
    Şu Claw Ülkesinin feudal lordu! Benim büyük bir İcha-İcha serisi fanı olduğumu biliyordu! Open Subtitles يعلم زعيم مدينة المخلب أنني أحد أشد المعجبين بسلسلة اتشا اتشا
    Tiger Claw şuan saldırı altında olabilir. Open Subtitles مخلب النمرَ يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ موضع هجوم.
    Hw Diana'yı orda tutuyordu ta ki Black Claw kaçırana kadar. Open Subtitles ومن حيث الأب وحفظ ديانا قبل حصلت الأسود مخلب لها.
    Hayır. Claw beni orada niye istesin ki? Open Subtitles يبدوا أن "جادجيت" أخيراً وجد المهمة التى تليق به
    Bir dahaki seneye kadar aç kalmayacağız... fakat Claw"ın kaçışı olayı ışığında... tarifelerimizi değiştirmemiz gerekiyor. Open Subtitles ما هى أخبار هروب "كلو"؟ المدينة في حالة رعب
    Meisner Diana'nın "Black Claw"'un elinde olduğunu söyledi. Open Subtitles وقال مايسنر لي كانت ديانا مع الأسود المخلب.
    "Black Claw"un şuan bizi izleyen adamları var. Open Subtitles الأسود المخلب لا يزال الناس يراقبنا، في الوقت الراهن.
    Black Claw's Kuzeybatıya bir çok insan yerleştiryor. Open Subtitles الأسود المخلب في تحريك الكثير من الناس في جميع أنحاء شمال غرب البلاد.
    Black Claw onu bu pozisyona geçirmek için çok çalıştı . Open Subtitles قد ذهب الأسود المخلب من خلال الكثير من المتاعب وضعه في هذا الموقف.
    Black Claw ile birlik Kuzeydoğuda korunaklı bir evde. Open Subtitles الأسود المخلب ديه معه في منزل بشكل كبير حراسة في شمال شرق البلاد.
    Renard Black Claw'a katılması için ikna etmeye çalıştı. Open Subtitles حاول رينار لإقناع له للانضمام الأسود المخلب.
    Şimdilik, bu adamın Black Claw ile bağlantısını anlamamız gerek. Open Subtitles في الوقت الراهن، لدينا لمعرفة إذا الرجل الخاص بك متصلا الأسود المخلب.
    Tiger Claw'ın o yakıt hücrelerine ihtiyacı var. Open Subtitles مخلب نمرِ يَحتاجُ أولئك يُثيرَ الخلايا.
    Sadece bir, efendim. Tiger Claw. Open Subtitles فقط واحد، سيد مخلب النمرَ.
    Tiger Claw saldırıya açık olur. Open Subtitles مخلب النمرَ ضعيفَ.
    Tamam, Claw'ı kendim bulacağım. Hayır, hayır, hayır, hayır... Hayır, hayır, hayır, hayır. Open Subtitles هل هذا كل شىء يا سيد "جادجيت" ؟
    Claw'ı yakalamam lazım. Open Subtitles هيا يا "جادجيت" أحضر آلة فتح العلب!
    - Claw'a mı? Oraya girmemiz imkansız. Ve şehir çok uzakta. Open Subtitles مطعم "كلو" مستحيل ان يُدخلونا الليله كما ان المدينه بعيده
    Siz avanakların akşam Claw'da yakaladığı çift. Open Subtitles اثنان من رجالك اخذوهما الليله من مطعم "كلو"
    Tiger Claw'a Charybdis göktaşına gitmesini emrediyorum. Open Subtitles أَطْلبُ مخلبَ النمرَ إلى نجم تشيربديس الفلكي بعيدِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more