"compton" - Translation from Turkish to Arabic

    • كامبتن
        
    • كامبتون
        
    • كمبتون
        
    • هومبتون
        
    • من كومبتون
        
    Geri dönmenin bir yolunu bulur kiymetli Vikingini, suratsiz Bay Compton'i katlanilmaz zürriyetini ve deger verdigin herkesi öldürürüm! Open Subtitles سأجد وسيلة للعودة وأقتل غاليك الفيكينغي (ومعشوقك السيد (كامبتن ،وذريته التي لا تطاق وكل مخلوق تكنّين له المعزّة
    Pam, misafir tabutlarindan birini Bay Compton'a hazirla. Open Subtitles بام)، أعطِ إحدى توابيت الضيوف) (للسيد (كامبتن
    Bay Compton'inizin böyle direnç gösterebilmesine sasiriyorum. Open Subtitles (أنا متفاجئ من السيد (كامبتن لإظهاره تفاني في ضبط النفس
    Bunu bize Compton'dan Ed Bolts pasladı. Open Subtitles لقد تم إرساله من إد بالتز من شركة كامبتون
    Compton'un harika bir yeri var. Open Subtitles يقيم كامبتون بجناح رائع يمكنك الحصول عليه
    Hepimiz büyüklerimize saygı göstermeliyiz ve Bill Compton da senden yüz yaş kadar büyük olduğuna göre biraz da olsa saygını hak ediyor bence. Open Subtitles يفترض بنا جميعاً احترامهم، وبما أن (بيل كامبتن) يكبرك بما يناهز 100 سنة، أظنه يستحق على الأقل مقدار ضئيل من احترامك
    Hanımefendi, benim adım Bill Compton. Gerçekten ama gerçekten yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles سيّدتي، أدعى (بيل كامبتن)، وأحتاج بشدّة للمساعدة
    Geri dönmenin bir yolunu bulur kıymetli Vikingini, suratsız Bay Compton'ı katlanılmaz zürriyetini ve değer verdiğin herkesi öldürürüm! Open Subtitles سأجد وسيلة للعودة وأقتل غاليك الفيكينغي (ومعشوقك السيد (كامبتن ،وذريته التي لا تطاق وكل مخلوق تكنّين له المعزّة
    Pam, misafir tabutlarından birini Bay Compton'a hazırla. Open Subtitles بام)، أعطِ إحدى توابيت الضيوف) (للسيد (كامبتن
    Bay Compton'ınızın böyle direnç gösterebilmesine şaşırıyorum. Open Subtitles (أنا متفاجئ من السيد (كامبتن لإظهاره تفاني في ضبط النفس
    Bill Compton'a olan takıntından o kadar kör olmuşsun ki neredeyse sokaklarda "kurt adam tuzağı" diye bağırarak koşacak ve Bill'i ellerinde tutan kişileri alarma geçireceksin veya kendini öldürteceksin. Open Subtitles أنتِ جد عمياء بهوسك لـ(بيل كامبتن)، من المحتمل ركضك عبر الشوارع تصرخين "طعم للمستذئبين"
    Pekala, beni Bay Compton'la yalnız bırakabilir misiniz? Open Subtitles حسناً. الآن بعد إذنكم جميعاً أتركوني على انفراد مع السيّد (كامبتن)
    Bay Compton yemeğimizi getirene kadar dönmezsem bensiz başlayabilirsiniz. Open Subtitles إذا لم أعد قبل رجوع السيّد (كامبتن) بعشائنا لكم الحرية في البدء بدوني
    Gördüğün gibi, Bay Compton krallığımda görev almayı kabul etti yani benden bir şey sakladığı yok. Open Subtitles (لعلمك، وافق السيّد (كامبتن ،على منصب في حكمي لذلك لا يخفي شيئاً عنّي
    Bay Compton'a ne yapacaksınız acaba? Open Subtitles ماذا تنوي أن تفعل بسيّدنا (كامبتن)، إذا سمحت لي بالسؤال؟
    "It Takes a Nation, Straight Outta Compton, Paid in Full" zamanlarının ötesindelerdi. Open Subtitles أعني "إت تيك أ نيشين"، "ستريت أوت أوف كامبتون"، "بيد إن فول" كانت سابقة لزمانها.
    Biz North Compton yaban kedileriyiz. Open Subtitles نحن قطط نورث كامبتون المتوحشة
    YAŞ:26 DOĞUM YERİ: Compton, CALIFORNIA İSTEĞİ: Open Subtitles (شمبانيا) العمر 26 عاماً مكان الولادة (كامبتون) كاليفونيا
    Eski Compton köşkünde yaşayan. Open Subtitles هل هو الشخص الذي يعيش في منزل (كامبتون) القديم ؟ ؟
    Sizin sülaleniz, Bay Compton buradanlardı zannedersem. Open Subtitles (عائلتك يا مستر (كامبتون إنهم من هنا اعتقد
    Stackhouse'ları tanır mıydınız, Bay Compton? Open Subtitles هل كنت تعلم بأمر (ستاكهاوس) يا مستر (كمبتون)؟ ؟
    Sana söylüyorum. Buck Compton gayet iyi. Open Subtitles انا اقول لك ,"باك هومبتون" بخير
    O Maeko olsa bile onun Compton'da değil de Japonya'da olduğunu nereden bileceğiz? Open Subtitles وحتىانكانت(مايكو) كيف سنعرف انها في اليابان ؟ -او ليست قادمة من "كومبتون" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more