"conte" - Translation from Turkish to Arabic

    • كونتي
        
    Detektif Conte, Bayan MacKendrick'e bir çay getirebilir misiniz? Open Subtitles محقق كونتي, هل من الممكن ان تقدم للسيدة مكيندريك بعض الشاي ؟
    - Conte'yi dinledim. - Ama problem olmaz. - Güzel. Open Subtitles علي التحدث مع (كونتي) ولا أعتقد بأن في ذلك مشكلة
    Conte saygısızlık etmez ve muhtemelen Daniele'nin kim olduğundan da haberi yoktu. Open Subtitles متأكد أنّ (كونتي) لم يقصد الإزدراء، لعله لمْ يعلم من هو (دانيلينو).
    Bu hiç kibarca değildi. Onlar Porto Rikolu, Bayan Conte. Open Subtitles ذلك ليس لطيفاً الآن أولئك من "بورتوريكا" سيدة (كونتي)
    Salvatore Conte kendi bölgesinde olan cinayetlere göz yummayacaktır. Open Subtitles (سالفتوري كونتي) لن يدع مقتل أحد رجاله يمر بسهولة.
    Ve Salvatore Conte dönüyor. Open Subtitles ولكن اعتقد بأنها لم تصدقني والآن (سالفتوري كونتي) في طريقه..
    - Genny, Conte'ye ve diğer ailelere yakın. Open Subtitles سيقف جنباً الى جنب مع (كونتي) ومع بقية العصابات الآخرى
    Öldürülen kişi, Conte grubunun öne çıkan isimlerinden olan Tonino Russo. Open Subtitles اتضح ان الضحية هو الشخصية المهمه (تونينو روسو) هارب من العدالة وعضو بارز في عصابة (كونتي)
    - Conte'yle onu sorguladılar. Open Subtitles -مرة آخرى؟ بعد هجومنا على (كونتي) أخذوه للأستجواب.
    Conte'nin yerine geçecek birini bulmalıyız fakat benimle çok konuşmayak isteyen olmayacak ve kapı kapı dolaşmayacağız. Open Subtitles علينا أن نجد عقداً أخر بدلاً ممّا يمكن لـ(كونتي) أن يقدمه، لكن ليس ذلك الأحمق الذي في عجلةٍ من أمره للتحدث إلي.
    Conte'nin malı değil ama kötü de değil, fiyatı da fena sayılmaz. Open Subtitles المخدرات ليست مجال (كونتي)، لكنها ليست سيئه، و سعرها مناسب.
    Conte'nin işleri içeriden de yönettiğini bilmeye ihtiyaçları var. Open Subtitles يقولان أنهما إن واجهوا (كونتي) عليهم التأكد أنك الأقوى، حتى ولو كنت بالسجن.
    Conte'yle köprüleri atarsak, korunmalıyız. Open Subtitles إن كنا سنواجه (كونتي)، علينا أن نكون متأكدين أنّنا محميين.
    Conte İspanya'da ve Don Pietro Poggioreale'de. Open Subtitles إن (سالفاتوري كونتي) في أسبانيا و الزعيم (بيترو) في السجن والمشكلة مشكلتنا الآن.
    Conte'yle barışı sağlamalısın. Open Subtitles آجل.. يجب عليك الذهاب الى هناك لتسوية الأمور مع (كونتي)
    Conte'nin bunu yapmaya hakkı yok. Burası benim mekanım. Open Subtitles لمْ يتعين على (كونتي) أن يجرؤ ويفعل مافعله، هذه منطقتي
    Ciro, İspanya'dayken Conte'yle anlaşma yaptı, her şey yolundaydı. Open Subtitles منذ أن ذهب (شيرو) لـ(أسبانيا)، وعملنا مع (كونتي) غدا ممتازاً، غدا ممتازاً فعلاً.
    Conte, Russo öldürüldüğü için döndü. Open Subtitles إن عاد (كونتي)، فسبب ذلك أنّهم قتلوا (روسو).
    Ama öncelikle Conte'nin nereye saklandığını bulmalıyız. Open Subtitles لكن أولاً تبيّنوا أين يختبئ ذلك اللعين (كونتي).
    Daha sonra da Salvatore Conte unutulmuş olacak. Open Subtitles وعندما أعود، لن نتحدث أكثر عن (سالفاتوري كونتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more