"count" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكونت
        
    • كاونت
        
    • كونت
        
    Count Basie, Dizzy Gillespie, Thelonious Monk, Sonny Rollins, Open Subtitles الكونت بازى، ديزى جيليسبى زيلونياس الراهب، سوني رولنز
    Count Basie, Dizzy Gillespie, Thelonious Monk, Sonny Rollins, Open Subtitles الكونت بازى، ديزى جيليسبى زيلونياس الراهب، سوني رولنز
    Senin gibi bir köylü için Count Vertigo. Open Subtitles الكونت فيرتيغو بالنسبة لك , ايها الفلاح
    Eve gidip Earl'e, 'Count Chocula' gibi sağlam, ama 'Frankenberry' görünümlü bir adamla nasıl tanıştığımı anlatmak için sabırsızlanıyordum. Open Subtitles أنا لم أستطع الإنتظار لكي أخبر (إيرل) بأنني وجدت رجلا (الذي صوته مثل (كاونت شوكولا) وشكله مثل (فرانك بيري.
    Sonra Ray Brown isimli bir basçı, ve sonra Stanley Turrentine adında bir arkadaş, ve Herbie Hancock isimli bir piyanist, ve Count Basie Orchestra adında bir grup, ve Tito Puente adında bir eleman, ve Gary Burton adında bir adam, ve Shirley Horn ve Betty Carter, ve Dakota Staton ve Nancy Wilson hepsi bir endüstri parkının göbeğindeki merkeze geldiler, bu vazgeçilmiş seyircilere, şehrin yoksullara ait bölgesinin tam göbeğine. TED و عازف باس يدعى راي براون، و شخص اسمه ستانلي تورنتين، وعازف بيانو يدعى هيربي هانكوك، وفرقة تدعى اوركسترا كاونت باسي وزميل يدعى تيتو بوينتي ورجل يدعى غاري بورتون و شيرلي هورن و بيتي كارتر و داكوتا ستاتون و نانسي ويلسون كلهم اتو الى هذا المركز وسط المنطقة الصناعية مع الجماهير المكتظة في وسط المدينة.
    Count Basie grubu ile çalmak için can atıyordum. Open Subtitles لقد كان لدي تطلع كبير بأن أعزف مع فرقة كونت بيسي
    Count Basie, Chick Webb gibi bütün önemli gruplar orada çalardı. Open Subtitles أكبر فرق موسيقى الجاز كانت تعزف ."هناك، مثل "كونت بيز"، "تشك ويب
    Count Marceau albüm sayfalarını çevirirken ellerini kullandı. Open Subtitles الكونت ماركو استخدم يده ليشاهد الصور
    Özel müfettişim, Bayan Byrne'ün Count of Aquino olayında kullanılan silahı Byz-lats ile Sons of Anarchy'ye bağlayabileceğine inanıyordu. Open Subtitles " محققي الخاص يعتقد أن الآنسة " بيرن قد يربط اللاتينيين مع أبناء الفوضى بالأسلحة التي إستخدمت في حادثة الكونت كواينو
    - Ve bu da Count "Ruspooli." - Ruspoli. Open Subtitles وهذا الكونت روسبولي
    O ve George Bridgetower, Afrika'dan gelen ünlü virtüöz Beethoven'ın bu yeni sanatını ilk kez seslendireceklerdi o akşam Count Razumovsky'nin sarayında ve bana da provalara katılmam için izin vermişlerdi. Open Subtitles هو وجورج بريجتاور العازف الشهير من أفريقيا ~~كانوا على وشك أن يعرضوا ~~مقطوعة بتهوفين تلك على شرف الكونت رازومفسكي ذاك المساء
    Biz de bir tiyatro oyunu sahneliyorduk. Ben Count Cassel'ım. Open Subtitles نحن فى غمار عرض مسرحى منزلى (حيث أقوم بدور الكونت (كاسل
    Count Dooku'nun ölümünden sonra, Anakin onun yeni öğrencisi oldu. Open Subtitles بعد موت الكونت (دوكو) اصبح (اناكن) مبتدئه الجديد
    Ben Count Basie grubundan adamlarla beraber. Open Subtitles أنا .. هناك مع رجال من فرقة الكونت (بيسي)
    Count Basie, Chick Webb gibi bütün önemli gruplar orada çalardı. Open Subtitles فرق الجاز الكبيرة عزفت هناك. (كاونت بايزي)، (تشيك ويب).
    Count Basie ve orkestrası oranın bodrum katında prova yaparmış. Open Subtitles كاونت بيسي) وفرقة الأوكسترا الخاصة بهِ) إعتادت أن تتمرن في السردابِ يارجل
    Count Basie, Chick Webb gibi bütün önemli gruplar orada çalardı. Open Subtitles فرق الجاز الكبيرة عزفت هناك. (كاونت بايزي)، (تشيك ويب).
    - Ama siz ölüyorsunuz, Count Tolstoy. Open Subtitles (لكنك تحتضر يا كاونت (تولستوي - أعلم -
    Ben Count Dooku ve Darth Sidious'tan bahsederken senin kafan nasıl olmuştu, hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تعرفين كيف يوجعكِ رأسكِ عندما أتكلم عن "كونت دوكو" و "دارث سيديوس" ؟ (شخصيات خيالية من الأفلام)
    Roy Orbison, Charlton Heston, Count Basie. Open Subtitles (روي اوربسون), (شارلوت هيستون), (كونت باسي)
    Araştırdım diyorum. Tony the Tiger Dig'em the Frog, Cap'n Crunch, Toucan Sam, Count Chocula Trix the Rabbit, Snap, Crackle and Pop. Open Subtitles لقد قمت بالبحث، (تونى) النمر، (ديغم) الضفدع (كابن كرنش)، (توقان سام)، (كونت شوكولا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more