Yaklaşık bir saat. Crosbie'nin uşaklarından biri, beni almaya geldi. | Open Subtitles | حوالى نصف ساعة, لقد أحضرنى احد خدم منزل كروسبى هنا |
- ...göremeyeceğimi anlıyorsunuzdur. - Elbette anlıyorum Bayan Crosbie. | Open Subtitles | حتى يحضر زوجى بالطبع,انا افهم سيدة كروسبى |
Bayan Crosbie, kulağa acımasız geldiğini biliyorum, fakat korkarım size bazı sorular sormak, görevim. | Open Subtitles | سيدة كروسبى, قد ابدو قاسيا, ولكنى اخشى ان هذا واجبى, ان اسألك بعض الأسئلة |
Hiç şüphesiz hatırlayacaksınız efendim, Bayan Crosbie'nin belirttiğine göre o ölümcül geceye kadar birkaç hafta boyunca kurbanla hiçbir iletişimi yoktu. | Open Subtitles | سوف تتذكر يا سيدى, بلا شك, ان السيدة كروسبى قد افادت بأنها لم يكن لها اتصال بالمرحوم حتى الليلة المميتة ومنذ عدة اسابيع |
- Crosbie! | Open Subtitles | . كروسبي - ! |
Bu mektubun, Bayan Crosbie tarafından yazılmış olması sana ne düşündürtüyor? | Open Subtitles | ما الذى جعلك تعتقد ان هذا الخطاب قد كتبته السيدة كروسبى ؟ |
Ziyaretçi odasında istediğiniz kadar kalın Bayan Crosbie. | Open Subtitles | أبقى فى غرفة الزيارة كما شئت يا سيدة كروسبى |
Şey, hemen dışarıda bekleyeceğim. Bitirdiğiniz zaman beni çağırabilirsiniz Bayan Crosbie. | Open Subtitles | سأبقى بالخارج, ويمكنكم مناداتى عندما تنتهون يا سيدة كروسبى |
Bayan Crosbie, bu tür bir şey yazdığını inkâr ediyor. | Open Subtitles | لقد أنكرت السيدة كروسبى انها كتبت مثل هذا النوع من الخطابات |
Bu yüzden, Bay Crosbie'nin sizinle öğle yemeği yemesi için randevu aldım. | Open Subtitles | لذا, فقد أعطيت لنفسى الحق فى ان اطلب من السيد كروسبى ان يتغدى معك |
Bayan Crosbie'nin bizzat getirmesi. | Open Subtitles | ان السيدة كروسبى هى التى تحضر المبلغ اليها بنفسها |
Bayan Crosbie'nin canı istediği zaman dışarı çıkabileceğini mi zannediyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد ان السيدة كروسبى يمكنها التحرك بحرية هكذا وقتما تشاء ؟ |
"16 Mayıs Cuma günü, konukları Bay ve Bayan Robert Crosbie onuruna." | Open Subtitles | يوم الجمعة اول مايو, والمقامة على شرف السيد والسيدة كروسبى |
Bayan Crosbie'nin karakterini göklere çıkarmama da gerek yok. | Open Subtitles | ولا حاجة عندى لأُسهب فى مكارم شخصية السيدة كروسبى |
Sanık kürsüsünde tutuklu bulunan Leslie Crosbie'yi suçlu mu buldunuz, suçsuz mu? | Open Subtitles | هل تجدوا السجينة ,ليزلى كروسبى, مذنبة ام غير مذنبة ؟ |
Bay Crosbie, Bay Hammond vuruldu. | Open Subtitles | سيد كروسبى... ان السيد هاموند قد اطلق النار عليه |
Bayan Crosbie, muhteşem davrandığınızı düşündüğümü söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | سيدة كروسبى, اعتقد انك تصرّفت بروعة |
Bayan Crosbie'nin böyle bir mektubu yazmış olması inanılmaz. | Open Subtitles | ان ...السيدة كروسبى قد تكون هى كاتبة هذا الخطاب |