Ablamın dönüşünü üç yıl bekledikten sonra Çin'e gidip onu aramaya karar verdim. | TED | بعد ثلاث سنوات من انتظار عودة أختي قررت الذهاب إلى الصين للبحث عنها بنفسي |
Genç yaşlı, kadın erkek, tüm köleler efendilerinin dönüşünü bekliyor. | TED | العبيد، صغاراً وكباراً، ذكوراً و إناثاً، بانتظار عودة سيدهم. |
Yoksa Avrupa'dan dönüşünü beklemek daha mı iyi? | Open Subtitles | أم هل ننتظر حتى عودتك من أوروبا؟ أجل. هذا أفضل |
dönüşünü bekleyemiyorum. Ekli olan kupürün ilgini çekeceğini düşündüm. | Open Subtitles | لا استطيع انتظار لقائك لذا فكرت ان ارسل اليك بعض القصاصات لتسليتك لحين عودتك |
Basın boyutunu düşün. "Val Waxman dönüşünü Galaxie'yle yaptı." | Open Subtitles | حسنا, انظرو الى الموضوع بنظرة صحفيه فال يقوم بأخراج فلم عودته مع جالاكسي |
Eğer yalnız kurdun dönüşünü kutluyorsak neden böyle üzgün görünüyorsun? | Open Subtitles | نحن من المفترض نحتفل بعودة الذئب الشارد, لماذا انتي محبطة؟ |
Belirtmem gereken bir nokta, bu aletin içinde kafanın dönüşünü ölçmeyi sağlayan bir denge çarkının olduğu. | TED | أحد الأشياء التي يتوجب علي تبيانها أن الجهاز يحتوي على جيروسكوب بداخله، ويتيح لك ذلك إمكانية قياس دوران الرأس. |
Ruhu bu koridorlarda dolaşıyor. Onun geri dönüşünü bekliyor. | Open Subtitles | روحه تائهه فى هذه القاعه فى إنتظار عودتها |
Bu arada, Orokana endişeyle Fugōri'nin dönüşünü bekliyordu, uçağı tamamen yakıtla dolu ve gitmeye hazır. | TED | في أثناء ذلك تنتظر اوروكانا عودة فوجوري في ترقب، طائرتها مملوءة بالوقود ومستعدة للإقلاع. |
Bay Folgen' ın dönüşünü beklerken biraz dinlenmen iyi olur. | Open Subtitles | عليك أن تكون ذكياً و تهدأ قليلاً بينما ننتظر عودة السيد فولجين |
Balkonumda kalıp penceremin dışındaki insanları izleyip Meimei'nin dönüşünü beklerdim. | Open Subtitles | كنت أقف على شرفتي اشاهد الناس خارج نافذتي في انتظار عودة ميمي |
Dan'in eve tek başına dönüşünü izliyordum ve bence bu fotoğrafa "Suçluluk Duygusundan Ölen Cadı" demen daha uygun olur. | Open Subtitles | أراقب عودة " دان " للمنزل لوحده، و اعتقدت بأنَّ التعليق المناسب لهذه الصورة هو ساحرة بحالة أليمة من الذنوب |
Aramızdan kimler Anubis'in Düzen Efendileri'ne dönüşünü kabul ediyor? | Open Subtitles | من بيننا يقبل عودة أنوبيس إلى حكام النظام؟ |
Çünkü dönüşünü beklerken zamanı durdurmam gerekti. | Open Subtitles | وهذا لأني كنت مضطراً لقضاء الوقت بانتظار عودتك |
Geri dönüşünü ilk o kanalda yapacağına söz vermiştin ama gittin başka kanalda yaptın. | Open Subtitles | وعدتهم أن تحيي حفلة عودتك هناك أولا، ولكنك في النهاية ظهرت في قناة أخرى |
Eve dönüşünü beklerken ağlaya ağlaya uyuya kalmışım. | Open Subtitles | لقد غفيت و أنا أبكي من شدة قلقي عليك بإنتظار عودتك إلى المنزل |
Şuraya yazıyorum bu vatanseverler övünmek için dönüşünü finanse etmeye hazırlar. | Open Subtitles | تذكر كلامي هؤلاء الوطنيين على استعداد لتمويل عودته الى المجد |
Kardeşimin dönüşünü beklerken Claire'le özel olarak konuşmam gerek. | Open Subtitles | بينما ننتظر عودته أود التحدث مع كلير لوحدنا |
Erkeklerimizin Kutsal Topraklar'dan sağ salim dönüşünü kutlamak için bana katılmanıza çok sevindim. | Open Subtitles | أنا مسرورة جدا لموافقتكم للحضور في الإحتفال بعودة رجالنا من الأرض المقدّسة بأمان |
Bay Holmes'ün dönüşünü kutlamak için iyi bir şişe Claret açalım mı? | Open Subtitles | هل افتح زجاجة من افضل الشراب للأحتفال بعودة السيد هولمز ؟ |
Grubumdaki genç bir bilim insanı, dev çarpışmanın dönüşünü değiştirmeye çalıştığımızı öne sürdü. | TED | اقترح عالم شاب في فريقي أن نحاول تغيير دوران الاصطدام العملاق. |
Neden onun sağ salim eve dönüşünü pazarlık aracı olarak kullanmadı. | Open Subtitles | لماذا لم يستخدم عودتها آمنة كورقة تفاوض؟ |
10 yıllık cezanın 3 ayını yattın, ama hâlâ geri dönüşünü planlıyorsun. | Open Subtitles | مضى ثلاثه أشهر من حكم العشر سنوات تخطط لعودة الحياة السياسية لك |
Ve yine buraya çıkıp kendisinin güvenli bir şekilde dönüşünü bildirene kadar ara vermeyeceğiz. | Open Subtitles | ولن أستريح قبلما أعود لهذه المنصة لأطلق تصريحًا كالذي شهدتموه لإعلامكم بعودته الآمنة |
Bu gezegen ise yıldızı etrafında ki dönüşünü 4 günde tamamlıyor. | Open Subtitles | فإن هذا الكوكب يدور بسرعة حول نجمه في أربعة أيام فقط |