"döndüğümde burada" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا عندما أعود
        
    • هنا عندما اعود
        
    • هنا عند عودتى
        
    • ان خرجت ولم اجدكم
        
    Döndüğümde burada olusanız... Open Subtitles لقد كانت أمسية رائعة. أتمنى أن تكونوا هنا عندما أعود.
    Tamam, bunu bu gece konuşacağız. Ve eve Döndüğümde burada olacaksın! Open Subtitles حسناً سوف نتحدث عن هذا الليلة و يجب أن تكوني هنا عندما أعود إلى المنزل
    Bu kez söz ver bana Döndüğümde burada olacaksın. Open Subtitles فقط عدنى أنك هذه المرة ستكون موجوداً هنا عندما أعود
    Senin de Döndüğümde burada olman gerekiyordu. Nereye gittin? Open Subtitles كان يتفرض ان تكوني هنا عندما اعود , اين كنتي؟
    Kısa bir görüşme yapmam lazım, Döndüğümde burada olur musunuz? Open Subtitles هاي, علي ان اجري مكالمة سريعة, ولكن هل ستكونا هنا عندما اعود?
    Döndüğümde burada olmazsa gittiği yeri bulana kadar bütün arkadaşlarını, bütün tanıdıklarımızı arayacağız. Open Subtitles و اذا لم تكن هنا عند عودتى سوف نتصل بكل اصدقائها كل شخص نعرفه ، حتى نعرف اين ذهبت حسناً
    Döndüğümde burada olmazsanız basar giderim. Open Subtitles ان خرجت ولم اجدكم فسأغادر بدونكم
    Döndüğümde burada bir tane bile köpek tüyü bulursam o küçük, ölü gözlerine kum çalarım. Open Subtitles علي الذهاب. لكن إن وجدت كلب واحد, هنا عندما أعود , سأضع
    Döndüğümde burada olursan, polis çağırırım. Open Subtitles إذا وجدتك هنا عندما أعود سأتصل بالشرطة
    Geri Döndüğümde burada olursan iyi edersin. Open Subtitles من الأفضل أن تكون هنا عندما أعود
    Döndüğümde burada olacaksın, tamam mı? Open Subtitles ستكون هنا عندما أعود ، أليس كذلك ؟
    Döndüğümde burada olsan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل لك أن تكون هنا عندما أعود
    Döndüğümde burada olacak mısın? Open Subtitles ستكوني هنا عندما أعود ؟
    Döndüğümde burada olma. Open Subtitles لا تكن هنا عندما أعود
    Döndüğümde burada mı olacaksın? Open Subtitles هل ستكون هنا عندما أعود ؟
    Ve Döndüğümde burada olacaksın. Open Subtitles و ستكون هنا عندما أعود
    Döndüğümde burada olacaksın, değil mi? Open Subtitles سوف تكوني هنا عندما اعود اليس كذلك
    Bu beni ilgilendirir ve Merlin Döndüğümde burada olma. Open Subtitles هذا من شأني و"ميرلين" لاتكن هنا عندما اعود
    Döndüğümde burada olmazsan cevabımı almış olurum. Open Subtitles واذا كنت هنا عندما اعود... سأحصل على جوابي
    Döndüğümde burada olmayın. Open Subtitles لا تكوني هنا عندما اعود .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more