| Şu mega piksel hikayesi falan, başımı döndürüyor. | Open Subtitles | كل تلك امور الميجا بكسل تصيب رأسي بالدوار |
| Bu kadar eğilmek başımı döndürüyor, çünkü bugün karnımda her beş saniyede bir tekmeleyen küçük kemirgeni var. | Open Subtitles | وكل هذه الانحناءات الكثيرة الى الاسفل تجعلني اصاب بالدوار لانني احمل صغيرها القارض والذي يركل معدتي |
| Neden sürekli oradan oraya gidiyor bu, başımı döndürüyor! | Open Subtitles | هذا يجعلني اشعر بالدوار لماذا تتحرك هكذا جيئة وذهاباً انا افقـد تركيـزي |
| -İnsanları hayata döndürüyor. | Open Subtitles | إنه يعيد الناس للحياة ويمكننا استجواب الضحايا |
| İnsanları hayata döndürüyor. Katilin kurbanlarını sorgulayabiliriz. | Open Subtitles | إنه يعيد الناس للحياة ، ولدقيقتين فحسب يمكننا أن نستجوب الضحايا |
| Paristeymiş, ki bu da bizi yine başa döndürüyor. - Hayır hayır dostum, tam aksine. | Open Subtitles | و هذا يرجعنا إلى نقطة البداية - كلا يا صديقي . |
| # Başımı döndürüyor, yeah, yeah, yeah # | Open Subtitles | # يبعدنى عنك أكثر # |
| Kafama aldığım o darbe hâlâ başımı döndürüyor gerçek reçeteyle aldığım reçeteli ilaçlar kullanmam gerekiyor. | Open Subtitles | لا زالت ضربة الرأس تلك تصيبني بالدوار يا رجل اضطررت لأخذ أدوية والتي في الحقيقة كان لها وصفات من الطبيب |
| Bu elektronik müzik başımı döndürüyor ... | Open Subtitles | موسيقى الرقص الإلكترونيّة هذه تصيب رأسي بالدوار |
| - Bu dönüşler başımı döndürüyor. | Open Subtitles | كل هذا الدوران يصبني بالدوار واحد، إثنان، ثلاثة |
| Akrofobim vertigoya neden oluyor, başımı döndürüyor. | Open Subtitles | لدى "اكروفوبيا" والتى تصيبنى بالدوار وأفقد الوعى |
| Sonra kokun daha da güçleniyor ve bu başımı döndürüyor. | Open Subtitles | و عندها تصبح رائحتك أقوى و أصاب بالدوار |
| Babacık, dumanlar başımı döndürüyor. | Open Subtitles | أبي ، هذه الأدخنة تشعرني بالدوار |
| Başımı döndürüyor artık. | Open Subtitles | أتعلم، هذا يصيب العقل بالدوار. |
| Başımı döndürüyor. | Open Subtitles | إنه يُصيبَنى بالدوار |
| Yıldızlar başınızı döndürüyor. | Open Subtitles | النجوم تجعلكن تشعرن بالدوار |
| Ve bu da sistemdeki her şeyi ilk haline döndürüyor. | Open Subtitles | مما يعيد كل شئ في النظام إلى ضبط المصنع |
| Jason her şeyi normale döndürüyor. | Open Subtitles | يعيد (جايسون) كل شيء لطبيعته |
| - Bu da bizi başladığımız yere döndürüyor. | Open Subtitles | وهذا يرجعنا لما كنا عليه |
| # Başımı döndürüyor # | Open Subtitles | # الذى يبعدنى عنك # |