Bu öğleden sonra Paris'te olmak zorundayım. Yarın trenle döneceğim. | Open Subtitles | يجب أن أكون في باريس عصر اليوم سأعود بالقطار غدا |
Ne gerekirse yapacağım. Liseye geri döneceğim ve sınavlara yeniden gireceğim. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء ، سأعود إلى الثانوية وأقدم الفحوصات مرة أخرى |
Dert etme dostum. Bu gece kar arabasıyla geri döneceğim. | Open Subtitles | لا تقلق يا رجل ربما سأعود بحلول الليل بكاسحة الجليد |
Bak, ama okula döneceğim zaman arkadaşının işini bırakmak zorunda kalırım. | Open Subtitles | استمع، عليّ أن أترك صديقك في وقتِ حرج عندما أعود للدراسة |
Öğle yemeğinden sonra başka bir şehre gidiyoruz. Yarın döneceğim. | Open Subtitles | سنذهب إلى مدينة أخرى بعد الغداء لكنني سأعود في الغد |
Ama masanızda bana bir yer ayırın. Tatlılar için döneceğim. | Open Subtitles | ولكن احجزوا لي مكانًا على موائدكم سأعود من أجل الحلى |
Kısa sürede eski halime döneceğim. Benim için endişe etme. | Open Subtitles | جيد ، أنا سأعود إلى طبيعتي قريباً ، حسناً ؟ |
Kıyılarımızda her zaman hoş karşılanacaksın. Ben beş gün içerisinde döneceğim. | Open Subtitles | سوف يكون مُرحب بك دائمًا على شواطئنا، سأعود خلال 5 أيام |
Geri döneceğim odadaş. Ne zaman dönerim bilmiyorum ama döneceğim. | Open Subtitles | سأعود يا شريكة غرفتي، لا أعلم متى، لكنّي حتمًا سأعود. |
Tam bir şebek, televizyondan bile güzel. Hemen döneceğim, tamam mı? | Open Subtitles | أنه مزعج, أفضل من رؤيته على التلفاز, سأعود حالاً, حسناً ؟ |
Burada neler döndüğünü bulmam lazım ve sonra geri döneceğim. | Open Subtitles | عليّ أن أكتشف ما الذي يجري، ثم سأعود إلى هناك. |
Bunun üzerine kafa yormak, dua etmek istiyorum, size kararımla birlikte döneceğim. | Open Subtitles | أريـد أن أفكـر مليـا في هـذا صـلوا على ذلك و سأعود بقراري |
Aslında onların yerine Orlando'dan vinç getiriyorlar bu yüzden öğlen işe döneceğim. | Open Subtitles | حقيقة , سيجلبون رافعاتٍ بديلة من أورلاندو لذا سأعود للعمل عند الظهيرة |
Babana kendimi kanıtlayabildiğim... ..ki ondan tek isteğim rızasıydı başka bir şey değil o zaman, işte sadece o zaman sana döneceğim. | Open Subtitles | عندما يمكن إثبات إلى والدك أنة كل ما طلبتة منه هو الموافقة لا أكثر ولا أقل ثم، وبعدها ثم، هل سأعود لكِ |
Kulaklarım çınlamayı keser kesmez tekrar işin başına döneceğim, evet. | Open Subtitles | أجل، سأعود للعمل هنا بمجرد أن تتوقف أذني عن الطنين |
Hemen geri döneceğim. Bir süredir buradasın. Ara vermek ister misin? | Open Subtitles | سوف أعود لقد كنتِ هنا منذ فترة هل تريدين استراحة ؟ |
İşe döneceğim zamanı düşünüyorum da bir ev robotumuz olmalı. | Open Subtitles | كنتُ أفكر عندما أعود إلى العمل .يجب أن نهتم بالمنزل |
O zaman saygılı bir şekilde tavsiyenizi reddedip vardiyama geri döneceğim. | Open Subtitles | إذن , بكل إحترام أنا أرفض نصيحتك , و سوف أعود |
Kendimi kolayca sonraki Bayan Renee olarak görebiliyorum. Hemen döneceğim. | Open Subtitles | أستطيع ان اتخيلل نفسي وقد اصبحت السيدة رينيه ساعود فورا |
Ayrıca bu gösteriyi bitirir bitirmez, Paris'teki hayatıma geri döneceğim. | Open Subtitles | بعد انتهاء البرنامج, سأرجع في أول طائرة لحياتي في باريس |
Kahretsin, bu Em City'e döneceğim anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | اللعنة، هل هذا يعني أني سأعودُ إلى مدينة الزُمُرُد؟ |
Sonra da her şeyi satıp Hindistan'a oyunculuk okuluna döneceğim. | Open Subtitles | ثم سأقوم ببيع مشاريعي التجارية وأعود للهند إلى مدرسة التمثيل |
Eğer bana daha fazla söyleyecek bir şeyin yoksa ofise geri döneceğim. | Open Subtitles | لو لم يكن لديك المزيد لتخبرينى به... ا سوف اعود الى المكتب |
Başaracağım, tatlım. Okula geri döneceğim. | Open Subtitles | سأقوم بذلك يا عزيزتي، سأعاود ارتياد الكلية |
Belirlenen zamanda size döneceğim ve Sara'nın bir oğlu olacak. | Open Subtitles | في الميعاد ارجع اليك نحو زمان الحياة و يكون لسارة ابن |
New York'a geri döneceğim galiba. | Open Subtitles | أعتقد أنني يجب أن أرجع إلى الوطن إلى نيويورك. |
Bu yüzden eşyalarımı toparlamam ve veda etmem için biraz zaman ver ve geri döneceğim. | Open Subtitles | لذا، أمنحني لحظة لأجمع أشيائي و أودعهم و سأوافيك بالحال. |
Dolaba 18 şişe bira koy, bekle ve gör. Geri döneceğim, Minnie. | Open Subtitles | ضعي 18 زجاجة من البيرة والايسكريم وانتظري ، انا عائد يا ميني |
B... Eski işimi geri alabilirsem, sadece, eski işime geri döneceğim. | Open Subtitles | سأرجعالىعمليالقديمفقط، سارجع الى عملي القديم |
Benden kurtulmaya çalışıyor ama geri döneceğim. | Open Subtitles | هي تَتخلّصُ مِني، لَكنِّي سَأكُونُ خلفيَ. |
O yüzden kıçıma bakasınız diye hemencecik kendi etrafımda döneceğim. | Open Subtitles | سأستدير لكم الآن ويمكنكم إلقاء نظرة على مؤخرتي |