"dönmeme" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالعودة
        
    • أعود الى
        
    Geri dönmeme, Hawk olmama izin verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لك لسماح لي بالعودة واكون مع "الهوكس" مرة أخرى.
    Ya geri dönmeme izin vermezlerse? Open Subtitles وماذا إذا لم يسمحوا لي بالعودة ؟
    Ona geri dönmeme yardım eder misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تساعدني بالعودة إليه؟
    Heba oluşum ve aşağılanmamın karşılığında ödül olarak, onunla Boston'a dönmeme müsaade ediliyor. Open Subtitles كمكافأة لذلي , وقهري, أنا من يسمح له بالعودة معه إلي"بوسطن".
    Bir yıl önce burada, dedemin yanından Atina'ya dönmeme günler kala tanıştık. Open Subtitles إلتقينا منذ عام, في آخر أيامي هنا مع جدي -قبل أن أعود الى (أثينا )
    Masama dönmeme izin ver. Open Subtitles دعوني أعود الى لوح الشطرنج
    Ait olduğum yere dönmeme yardım eder misin? Open Subtitles هل مازلت ستساعدني بالعودة إلى مكاني ؟
    Benim hayata geri dönmeme ilham kaynağı olacak şeyler. Open Subtitles منبّهات قد تلهمني بالعودة إلى الحياة (لحم الخنزير (إيرل
    Yani eski arşivlere ve raporlara bakmam lazım, ve yüzbaşı Montgomery şu an için karakola dönmeme izin vermiyor. Open Subtitles حسناً، لابدّ أن أذهب إلى سجلّ المحفوظات القديمة والتقارير والكابتن (مونتغمري) لن يسمح لي بالعودة إلى المركز الآن
    Doktor Hunt servisine dönmeme izin verdi. Open Subtitles د(هنت) وافق على السماح لي بالعودة لخدمتكِ،
    - Briarcliff'e dönmeme yardım etmelisiniz. Open Subtitles "يجب أن تساعديني بالعودة إلى "برايركليف
    dönmeme izin verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا للسماح لي بالعودة.
    Hayır, doktor dönmeme izin verdi. Sheila yarım gün çalışmama izin veriyor. Open Subtitles كلاّ، الطبيب سمح لي بالعودة
    Başkan Petrov'a beni serbest bırakarak ve Birleşik Devletlere dönmeme izin vererek gösterdiği hoşgörüden dolayı minnettarım" Open Subtitles أنا ممتن للرئيس (بيتروف) على الرأفة وإطلاق سراحي ولسماحهم لي بالعودة إلى الولايات المتحدة"
    O tebligat işleme alınmadı. Yoksa İran'a dönmeme izin vermezlerdi. Open Subtitles لكن ذلك المرسوم لم يصدر أبداً، وإلا ما كان ليُسمح لي بالعودة إلى (إيران).
    Yapamam dersem yatağa dönmeme izin verecek misin? Open Subtitles {\pos(190,230)}أستسمحين لي بالعودة للفراش إن قلت لك لا يمكنني؟
    Eve dönmeme yardım et Manny. Open Subtitles ماني)، ساعدّني بالعودة للديار)
    Geri dönmeme yardım et. Open Subtitles ساعدني بالعودة
    Lütfen işe dönmeme izin verin. Open Subtitles ... أرجوك دعني أعود الى العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more