"dördüncü kez" - Translation from Turkish to Arabic

    • للمرة الرابعة
        
    • المرة الرابعة
        
    • رابع مرة
        
    • أجل أربعة
        
    • أربع مرات
        
    • الرابعة على
        
    • رابعة
        
    2 hafta önce dördüncü kez büyük baba oldum. TED أخيرًا، منذ أسبوعين، صرت جدًا للمرة الرابعة.
    Sonunda, bu herifi dördüncü kez bazı ciddi suçlamalardan kurtardıktan sonra, yemin ederim, artık vicdanım ağır bastı. Open Subtitles وأخيراً بعد أن خلصت مجرمين من تهم ،جدية للمرة الرابعة سأخبرك بالحقيقة، بدأ ضميري يؤنبني
    Bu dördüncü kez denediğin. Acele et, paketlemeyi bitirmek üzereyim. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي تجربها فيه، يجب أن أنهي التعبئة
    İki hafta içinde bu yörede dördüncü kez bulunuyorum. Open Subtitles هذه المرة الرابعة لقد عشت في الحي أسبوعين
    Hayır, e-mail adresini, kendi kıçını koklayan maymun videosunu dördüncü kez gönderdikten sonra engelledim. Open Subtitles لا، لقد حجبت عنوان بريدك بعد رابع مرة ترسل لى مقطع مصور لقرد يشم مؤخرته
    Bu, Lang'in takımını bu sezon dördüncü kez mağlubiyetten galibiyete taşıması. Open Subtitles يبدو أن ترتيب اللاعبين جاهز من أجل أربعة لاعبين في الظهير الربعي هذا الموسم
    Üç yılda dördüncü kez mi? Tavşanlar gibi. Çok iğrenç! Open Subtitles أربع مرات في 3 سنوات إن هذا أسوأ من الأرانب ، ذلك شيء مقرف
    Çünkü bu pisliği dördüncü kez temizleyecek kadar sabrım yok.. Open Subtitles لأني لست مستعد لمواساتك بسببه للمرة الرابعة
    O yüzden telgrafçı dördüncü kez tepeden aşağı geldiğinde bu onun kalbini kırmış. Open Subtitles لذلك عندما اتي عامل التلجراف للمرة الرابعة كسر ذلك الخبر قلبها
    Şimdiyse eski bir uyuşturucu piyonuyla kaçak durumdayım ve dördüncü kez sıçıp kusmadan önce güzel bir iki laf işime gelirdi. Open Subtitles الان انا هاربة مع تاجر مخدرات سابق ويمكنني ان استخدم حقا كلمة لطيفة قبل ان اتبرز واتقيأ للمرة الرابعة اوه يا الهي
    - Baba, dördüncü kez söylüyorum, anladım. - Yarın öğlen evde olurum. Open Subtitles ـ ابي للمرة الرابعة, فهمت ـ سأعود بعد الظهر غداً
    Bay Ingersol'ün dördüncü kez mahkeme emri gereğince yeminli ifade vermeyi reddettiği kayda geçilsin. Open Subtitles سجلي في المحضر أن السيد إنغرسول رفض حضور استجواب ألزمته به المحكمة للمرة الرابعة
    Savaşın başından dördüncü kez gemim batıyor. Sanırım ben de bir uğursuzluk var. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التى ابحر فيها منذ الحرب، وأنا لم أحصل على أي مكان حتى الآن.
    Bir ay içinde dördüncü kez kasabamıza geliyor. Open Subtitles كانت الليلة الماضية المرة الرابعة في غضون شهر.
    dördüncü kez o maça kızını gözüme sokuyorsun. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي تلعب فيها حفنة أوراق البستوني اللعينة هذه
    Bu ay dördüncü kez oluyor. Her neyse. Open Subtitles إنها المرة الرابعة التي تحدث في هذا الشهر لا عليك.
    - Pekala, "Nathaniel"'i dördüncü kez kakalamaya çalışıyorsun. Open Subtitles -حسناً، هذه رابع مرة تحاولين فيها تمرير "ناتانييل" علي
    - Sadece... - Bu hafta dördüncü kez oluyor. Open Subtitles ...إنها فقط - هذه رابع مرة هذا الأسبوع -
    Bu, Lang'in takımını bu sezon dördüncü kez mağlubiyetten galibiyete taşıması. Open Subtitles يبدو أن ترتيب اللاعبين جاهز من أجل أربعة لاعبين في الظهير الربعي هذا الموسم
    Ben ancak dördüncü kez sorduklarında cevap verebildim. Open Subtitles توجب عليهم سؤالي أربع مرات قبل أن أتمكن من الإستجابة
    40 metre çizgisinde dördüncü kez top oyun dışı. Open Subtitles المحاولة الرابعة على خط الأربعين ياردة
    Sonra ikinci kez, üçüncü kez, dördüncü kez seyredince, bir bakıyorsun ki, bütün o tesadüfi olaylar Open Subtitles وعند مشاهدته مرة ثانية أو ثالثة أو رابعة تبدأ برؤية أن كل هذه العشوائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more