"dövüşüne" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقتال
        
    • مباراتك
        
    • يضربا
        
    • إلى قتال
        
    • حضرت صراع
        
    Ünvan sahibi şampiyon bile olsan seni köpek dövüşüne bile götürmezdim. Open Subtitles لن اصطحبك لقتال كلاب حتى لو كنتي المدافعة عن اللقب
    Her zaman bıçak dövüşüne silah getirmek zorundasın, değil mi? Open Subtitles دائماً يتوجب عليك أحضار مسدس لقتال بالسكاكين.اليس كذلك؟
    - dövüşüne devam et, sonra-- - Dans etmelisin, bebeğim. Open Subtitles ـ إنها مباراتك ـ يجب أن ترقص , يا صديقى
    - dövüşüne devam et, sonra-- - Dans etmelisin, bebeğim. Open Subtitles ـ إنها مباراتك ـ يجب أن ترقص , يا صديقى
    Dün onun bir adamı ölümüne dövüşüne şahit oldum. Open Subtitles رأيته يضربا رجلا أوشك على الموت أمس.
    Dün onun bir adamı ölümüne dövüşüne şahit oldum. Open Subtitles رأيته يضربا رجلا أوشك على الموت أمس.
    Şimdi bizimle kalamar dövüşüne mi geleceksin yoksa burada oturup prehistorik çöplüğünün içinde mi yuvarlanacaksın? Open Subtitles ... هل ستأتي معنا إلى قتال الحبّارات أم ستبقى هنا منغمساً في تفاهات عصر ما قبل التاريخ ؟
    Ama bundan sonra horoz dövüşüne gitmedim demezsin. Open Subtitles لكن, الآن يمكنك أن تقول أنك كنت حضرت صراع الديوك
    Maymun dövüşüne bilet aldım. Open Subtitles حصلت على تذكرتين لقتال القرود
    Ya ben senin dövüşüne gelip kavga çıkarsam? Open Subtitles ماذا لو أتيت الى مباراتك وتصرفت بحماقة
    Leonard'ın bu işi bir sokak dövüşüne çevirip çevirmeyeceği ya da onu buraya kadar getiren boksa geri dönüp dönmeyeceğine dair tahminler artıyor. Open Subtitles ستبدأ المباراة الآن. إما أن يحوّل (ليونارد) القتال إلى قتال شوارع أو إلى ملاكمة وهي التي جلبتهُ هنا.
    Aklıma geldi de, Henry, hiç horoz dövüşüne katıldın mı? Open Subtitles (هذا يذّكرني يا (هنـري هل حضرت صراع ديوك من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more