"düğünümüzde" - Translation from Turkish to Arabic

    • في زفافنا
        
    • حفل زفافنا
        
    • يوم زفافنا
        
    • حفل الزفاف
        
    • في زفافي
        
    • عرسنا
        
    • بزفافنا
        
    • يوم زواجنا
        
    • من أجل زواجنا
        
    Düğünümüzde bunu çalamaz. Open Subtitles لا يمكنه أن يعزف في زفافنا سيغادر الجميع
    Cazı severim. Bizim Düğünümüzde caz çalınmıştı. Open Subtitles أَحْبُّ موسيقى الجاز لقد عزفوها في زفافنا.
    Bu, Düğünümüzde karıma çalarken kullandığım gitar. Open Subtitles هذا الجيتار عزفت به لزوجتي في حفل زفافنا
    Düğünümüzde yaptıkları için teşekkür etmeye gittim. Open Subtitles هل زرته لتقول له شكرا علي ما فعله في حفل زفافنا
    O elbiseyle, annenin Düğünümüzde olduğu gibi güzel görünüyorsun. Open Subtitles تبدين جميلة في هذا الثوب كما كانت امك في يوم زفافنا
    Düğünümüzde sırrı olan tek kişi benmişim gibi davranıyorsun. Open Subtitles التظاهر وكأنني الوحيد الذي لديه سرا في حفل الزفاف
    Prensimi bulduğumda Düğünümüzde bu şarkıda dans edeceğiz. Open Subtitles عندما أجد أميري هذه هي الأغنية التي سنرقص عليها في زفافي
    Caitlin, burada benden bahsediyoruz. Düğünümüzde et servisi yapmayı reddeden kişiden. Open Subtitles (كيلين)، هذا أنا ذا الرجل الذي رفض تقديم اللّحم في عرسنا
    Düğünümüzde olmak zorundaydı. Open Subtitles كان يتحتّم حصول ذلك بزفافنا
    Düğünümüzde, gelinliği ile yanımda oturuyor olacak. Open Subtitles تباً، في زفافنا ستكون جالسة إلى جانبي في فستانها الأبيض
    Sadece birkaç dans dersi Düğünümüzde aptal durumuna düşmeyelim diye. Open Subtitles انها فقط بعض من دروس تعليم الرقص لكي لاتبدو احمقاً في زفافنا
    Evet, ama artık Düğünümüzde beyaz giyemeyeceğim. Open Subtitles نعم.لكن الان لايمكنني ارتداء اي شيء ابيض في زفافنا
    Düğünümüzde yaralı bir ergen gibi davranmak yerine ortaya çıkmadığında peşinden gelmeliydim. Open Subtitles عندما لم تظهري في زفافنا كان عليّ السعيّ خلفك بدلا من التألم كالمراهقين كان عليّ السعيّ خلفكِ
    Düğünümüzde eski kolej grubunun çalmasını isteyeceğimi sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أنّي أريد فرقتك الغنائية السابقة في الجامعة لتحيي حفل زفافنا
    Bu kocamla benim Düğünümüzde birlikte dans ettiğimiz şarkı. Open Subtitles هذه هي الأغنية التي كنت أرقص عليها أنا وزوجي في حفل زفافنا
    Senin Düğünümüzde yaptığın gibi vals yaparken zor bir zaman geçirdi. Open Subtitles اوه , إنها تحظى بوقت صعيب لتتعلم رقصة الفالس نوعًا ما مثلك في حفل زفافنا
    Düğünümüzde bir tek Ned'in ailesi davetliydi. Open Subtitles االمدعوين الوحيدين في حفل زفافنا كانا والدي نيد
    Nerede olursam olayım Düğünümüzde nasıl göründüğünü unutmak istemiyorum. Open Subtitles أينما ذهبت، لا أريد أن أنسى كيف بدوت يوم زفافنا.
    Ama yemeğime dokunmaya korkar oldum, ve Düğünümüzde de böyle hissetmek istemiyorum. Open Subtitles ولكني خائفة بأن ألمس طعامي ولا أريد أن أشعر بهذه الطريقة في يوم زفافنا
    Bu kaptan Düğünümüzde beraber içmiştik. Open Subtitles لقد شربنا من هذا الكوب يوم زفافنا
    Evet, bir biblo. Düğünümüzde canlısı da olacak. Open Subtitles نعم، إنها قطعة ملهمة ستحيي لنا أمر حفل الزفاف
    O küçük şeytanın Düğünümüzde görev almasının tek yolu, Hannibal Lecter'daki gibi tekerli sandalyeye bağlı kalmasıdır. Open Subtitles هذا السبيل الوحيد ليكون الطفل الشيطان في زفافي هو إذا كنا هانبيال سنشتته بالدمى
    - Sen bizim Düğünümüzde şarkı söylememiştin. Open Subtitles -أنت لم تغني بزفافنا
    Kendimi kumsalda, Düğünümüzde gördüğümü söylemiştim ya. Open Subtitles أخبرتكِ أنني رأيت نفسي على الشاطئ في يوم زواجنا
    Meriel, Düğünümüzde her şeyin çok mükemmel olmasını istiyordu. Open Subtitles ميريل أرادت كل شيء كامل من أجل زواجنا حتى أرجلها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more