"düşündüğün şeyi yaptın" - Translation from Turkish to Arabic

    • فعلت ما اعتقدت
        
    • فعلت ما أعتقدت
        
    • فعلت ما ظننته
        
    Ne kadar aptalca da gelse, sen doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın. Open Subtitles و رغم قسوة ذلك على نفسى ، إلا أنك فعلت ما اعتقدت أنه كان صحيحاً
    - O konuda endişelenme. Az önce doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın ve bunu takdir ediyorum. Open Subtitles فعلت ما اعتقدت أنه صائب وأقدر لك ذلك
    Görevini biliyordun, ne yapman gerektiğini biliyordun ama onun yerine doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın. Open Subtitles عرفت ما واجبك قال لك فعله بدلاً من هذا ، فعلت ما أعتقدت أنه صحيح
    Sen doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın. Open Subtitles أنت فقط فعلت ما أعتقدت أنه صحيح
    Sen doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın. Open Subtitles أتعلمين، لقد فعلت ما ظننته صواب
    O dönemde doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın. Open Subtitles لقد فعلت ما ظننته الأفضل في ذلك الوقت.
    Güçlerinden kurtulmak için yapman gerektiğini düşündüğün şeyi yaptın. Open Subtitles فعلت ما ظننته ضروريًا للتخلص من قواك
    Doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın işte. Open Subtitles لقد فعلت ما ظننته صحيحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more