"düşüneceğimizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفكر
        
    Şiir eski ruj reklamlarına tepki gösterir, ve şiir, söyleyişindeki keskinlikle, dönüşleri ve duraklarıyla, bize, ne isteyeceğimizi, ne yapacağımızı, ne düşüneceğimizi anlatmaya çalışan reklamların diline direnmek için her şeye sahiptir. TED القصيدة تتفاعل مع دعايات أحمر الشفاه القديمة، وحدتها عن بيان، انتكاساتها وتوقفاتها، لديها كل شيء لتفعله مع مقاومة لغة الدعايات التي تريد إخبارنا بكل سهولة ما نريده، ما نفعله، ما نفكر به.
    Ne düşüneceğimizi seçiyoruz, neye dikkat vereceğimizi de. TED نحن نختار ما الذي نفكر فيه، ما الذي نعيره انتباهنا
    Reese'in silahlı adam olduğunu düşüneceğimizi umuyordun. Open Subtitles فى سيارتة , املاً فى ان نفكر ان رييس كان هو الرجل المسلح
    Sonra 12 yıl nereye oturacağımızı, ne zaman işeyeceğimizi, ne düşüneceğimizi söylerler. Open Subtitles ثم يحبسوننا مدة 12 عام ويقولون لنا أين نجلس متى نتبول وفيما نفكر
    Çoğu zamanımızı hesaplama yapmayı öğrenerek geçiriyoruz, ancak, nasıl düşüneceğimizi de öğreten - belkide en önemlisi - uygulamaları da unutmayalım. TED نحن نقضي أوقاتا كبيرة نتعلم كيفية اجراء العمليات الحسابية، ولكن دعنا لا ننسى أمر التطبيق، والذي يتضمن أكثر التطبيقات أهمية، وهو أن نتعلم كيف نفكر.
    Medya ne düşüneceğimizi söylemez. TED الإعلام لا يعلمنا بماذا نفكر.
    Medya hangi konuda düşüneceğimizi söyler. TED الإعلام يرشدنا إلى ماذا نفكر.
    Bize nasıl eleştirel düşüneceğimizi öğretiyorlar. TED وعلمتنا كيف نفكر بشكل ناقد.
    Ne düşüneceğimizi bile bilmiyorduk. Open Subtitles لم نعرف بأي شيء نفكر
    Ne düşüneceğimizi bilmiyoruz. Open Subtitles نحن لا نعلم بما نفكر
    Matematik modeller bilimidir ve biz onu nasıl mantıklı, eleştirel ve yaratıcı olarak düşüneceğimizi öğrenmek için kullanırız, ama okulda öğrendiğimiz matematiğin çoğunluğu etkileyici şekilde düzenlenmemiştir ve öğrencilerimiz bize; "Niçin bunu öğreniyoruz" diye sorduğunda, TED الرياضيات هى علم الأنماط، و نقوم بدراستها لنتعلم أن نفكر بطريقة منطقية، بتحليل و ابداع، ولكن الكثير من الرياضيات التي نتعلمها في المدرسة ليست محفزة على ذلك بشكل كاف، وعندما يطرح طلبتنا سؤالهم، "لماذا ندرس هذه الأشياء؟"
    İlk başta Cece olduğunu düşündük, ama şimdi..ne düşüneceğimizi bilmiyoruz. Open Subtitles (في البداية أعتقدنا أنها (سيسي و لكن الأن ... الأن نحن لا نعلم في ماذا نفكر
    Ne düşüneceğimizi biliyoruz. Open Subtitles نعلم فيما نفكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more