"düşünmeyi bırak" - Translation from Turkish to Arabic

    • توقف عن التفكير
        
    • توقفي عن التفكير
        
    • التوقف عن التفكير
        
    • عن التفكير في
        
    Master planı düşünmeyi bırak ve bana yardım et, tamam mı? Open Subtitles توقف عن التفكير بهذا الموضوع بصورة أساسية وساعدني..
    Evet, evet. 5 saniye olsun polis gibi düşünmeyi bırak ve teklifimi düşün. Open Subtitles توقف عن التفكير مثل شرطي لمدة 5 ثواني فقط واستمع إلى اقتراحي
    Parayı düşünmeyi bırak. Şu an düşünmen.. Open Subtitles توقف عن التفكير بخصوص المال الأمر الوحيد
    Onu düşünmeyi bırak ve kendin için yap. Open Subtitles هل انتي متأكدة بأنها فكرة جيدة ؟ توقفي عن التفكير به , و افعليها من أجلك
    Ölümlüler yaşar ve nefes alır. Tanrı gibi düşünmeyi bırak. Open Subtitles البشر يحيون ويتنفسون ربما يجدر بك التوقف عن التفكير كإله
    düşünmeyi bırak ve etrafındakileri hissetmeye başla. Open Subtitles توقف عن التفكير وإبدأ في الشعور بما هو حولك.
    düşünmeyi bırak, sadece dediğimi yap, tamam mı? Open Subtitles توقف عن التفكير ، قم بفعلها فحسب ، حسناً ؟
    düşünmeyi bırak, sadece dediğimi yap, tamam mı? Oraya gelip elini tutmam mı gerekiyor? Open Subtitles توقف عن التفكير ، قم بفعلها فحسب ، هل تحتاجني أن أئتي إليك حتى أجبرك على الإختيار ؟
    Bir ajan gibi düşünmeyi bırak, insan gibi düşünmeye başla. Open Subtitles توقف عن التفكير كعميل وابدأ بالتفكير كإنسان.
    O zaman Park için yap. Kendini düşünmeyi bırak. Open Subtitles إذاً، لتفعل الأمر من أجل المتنزه توقف عن التفكير في نفسك طوال الوقت.
    Pekâlâ yeter, yanlış gidebilecek şeyleri düşünmeyi bırak. Open Subtitles حسنا توقف عن التفكير ان الاشياء سوف تألو الي الاسوء
    Kısacası kendini topla ve bir kez olsun kendini düşünmeyi bırak. Open Subtitles لذا، تشجّع ولمرة واحدة توقف عن التفكير في نفسك فقط
    Bunu düşünmeni istemiyorum, o yüzden bunu düşünmeyi bırak. Open Subtitles لا اريدك ان تفكر في ذلك لذلك توقف عن التفكير في ذلك
    Sadece düşündüm ki-- düşünmeyi bırak. Bu şekilde başını belaya sokuyorsun. Open Subtitles توقف عن التفكير هذا .ما يوقعك في المشاكل
    Hadi Brooke hakkında düşünmeyi bırak artık Open Subtitles توقف عن التفكير ب بروك للحظة حسناً
    Bunu düşünmeyi bırak. Bu sadece peyoteden. Open Subtitles توقف عن التفكير فى هذا مجرد ألم بسيط
    düşünmeyi bırak çünkü sağlıklı değil. Open Subtitles حسنا , توقف عن التفكير ليس صحياً لك
    Kendi sorunlarını düşünmeyi bırak da bizim sorunlarımızı düşünmeye başla. Open Subtitles توقفي عن التفكير بمشاكلك وابدأي بالتفكير بمشاكلنا
    Kendinle ilgili düşünmeyi bırak ve adamı düşün. Open Subtitles إنه بحاجة لمساعدتك توقفي عن التفكير بنفسك, و فكري به
    Erika tatlım, başkalarını düşünmeyi bırak. Open Subtitles دارلنج! التوقف عن التفكير دائماً للآخرين،
    Seks hakkında düşünmeyi bırak. Open Subtitles فقط اذهبي الى النوم , اذا سمحتي وتوقفي عن التفكير في الجنس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more