1372 nolu uçak rüzgar kesmesi ile vurulduğunda bu uçağı yere düşürdü. | Open Subtitles | لذا عندما قامت الطائرة 1372 بالإصطدام بالكتل الهوائية و التي أسقطت الطائرة |
Füzeleriniz az evvel bir uçağımızı düşürdü. Generallerimiz karşılık vermemizi bekliyor. | Open Subtitles | سيدي السفير، إن الوضع متوتر للغاية فقد أسقطت صواريخكم للتو إحدى طائراتنا |
Bir tane güveden korkup tam elimin üstüne koca bir kütük düşürdü. | Open Subtitles | نايلز أوقع خشبة كبيرة مباشرة على يدي عندما أجفل من قبل فراشة |
O evdeki her kim ise ya kardeşimi öldürdü ya da onu tuzağa düşürdü. | Open Subtitles | أياً كان من في ذلك البيت فهو إما قتل أخي أو أوقع به |
Kaltak beni tuzağa düşürdü! | Open Subtitles | تلك الساقطه أوقعت بي أنا بريئه |
Amon bükücülerin zorba hükümetini düşürdü. | Open Subtitles | لقد أسقط آمون حكومة الخارقين الاستبدادية |
Yani bir kuş onu kaptı ve sonra onunla uçmaya çalıştı ve sonra da onu öylece sokağa mı düşürdü? | Open Subtitles | إذاً أخذها طير و من ثم حاول الطيران بها و من ثم أوقعها في الشارع؟ |
Aniden düşürdü ve siz de nazikçe yerden alıp ona mı verdiniz? | Open Subtitles | هل حدث وأن أسقطها وقمتَ بكلّ أدب بإلتقاطها له؟ |
Sabunu onun düşürdüğünü söylemiyorsun, ama o düşürdü. | Open Subtitles | أنتي تقولين هو من اسقط الصابونة بل هي من أسقطتها |
Herhalde emziğini düşürdü. | Open Subtitles | من المحتمل أنها أسقطت مهدّئها سأتي حالاً. |
Aslında, Sayın General Boelcke sadece 8 uçak düşürdü. Buna karşın ben iki mislini düşürdüm. | Open Subtitles | صحيح سيدي، فقد أسقط هو 8 طائرات وأنا أسقطت الضعف |
Bir takı gibi bir şey düşürdü. | Open Subtitles | و من ثم أسقطت شيء من حقيبتها مثل المجوهرات أو شيء من هذا |
Tamam mı? Adam beni tuzağa düşürdü, arkadaşımı öldürttü şansını kullandı ve bedelini ödedi. | Open Subtitles | لقد أوقع بي، و تسبب بمقتل صديقي لقد أخذ فرصته و دفع الثمن غالياً |
Tüfeğini ormanda düşürdü, hala silahlı mı bilemem. | Open Subtitles | لقد أوقع بندقيته في الأحراش, ولافكره لدينا إذا ماكان لايزال مسلحاً. |
Bir kazaydı. Bir gaz tüpünü düşürdü... | Open Subtitles | كان حادثاً، أوقعت اسطوانة غاز .. |
- Ağzından üzerinde "Polis" yazan mavi bir kulübe düşürdü. | Open Subtitles | لقد أسقط صندوقا أزرقا مكتوب عليه شرطة من فمه. |
Bence biri düşürdü ve aceleyle hepsini yeniden koymaya çalıştı. | Open Subtitles | نجد أنه شخصا ما أوقعها ارضًا وقاموا بجمعها مجددا ولكن كانوا فى عجله من امرهم |
Burayla apartman arasında bir yerde düşürdü. | Open Subtitles | أسقطها في مكان ما بين هنا و الشقة |
Jack Stephens, Bayan Timms'in yanında cetvelini düşürdü. | Open Subtitles | جاك ستيفنز اسقط مسطرته بجانب الآنسه تيمز |
Dün Savaşan Adamlar sallanmaya başladı ve bir çocuğu kafasının üzerine düşürdü. | Open Subtitles | لعبة رجل الحرب بدات بالاهتزاز امس وأسقطت ولد على راسه |
1968 yılında getirilen düzenlemeler performansı çok düşürdü. | Open Subtitles | وعام 68 صدر طراز جديد قلل الأداء بشكل كبير |
Kaçarken düşürdü sanmıştım. | Open Subtitles | فكرت أنه أسقطه أثناء محاولة هروبه |
Bazı yandaşlarını da şüpheye düşürdü. | Open Subtitles | لم تذهل أعداء محمد فقط ولكنها ألقت ببعض الشك فى نفوس بعض أتباعه |
Benden hemen uzaklaşmak istedi o sırada da bunu düşürdü. | Open Subtitles | أعني لم تستطع الإنتظار حتى تبتعد عني حينذاك أوقعتها |
Dean görev sırasında dürbünü düşürdü. | Open Subtitles | دين اسقطه, المنظار في المواجهة |
Eğer yarasa yoksa Napier'i asidin içine kim düşürdü? | Open Subtitles | اذا لم يكن هناك خفاش فمن الذي رمى نابيير في الحمض؟ |
Müvekkiliniz kaçırılan çocukları bulabilecek olan bir hava aracını düşürdü. | Open Subtitles | موكلك ساعد بإسقاط إحدى طائرات المراقبة التي كانت ستجد الأولاد المُختَطفين |