"düşürmemiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نخفض
        
    • خفض
        
    • لخفض
        
    Tamam dinle, nabzını düşürmemiz gerekiyor? Open Subtitles حسناً ، أصغي ، علينا أن نخفض ضغط دمك ، إتفقنا ؟
    Isıyı düşürmemiz lazım. Open Subtitles نحتاج أن نخفض الحرارة
    Onun ateşini düşürmemiz lazım. Open Subtitles يحب ان نخفض حرارته بسرعة
    32 derecede. 18 derece daha düşürmemiz lazım. Open Subtitles إنه في 90 ،علينا خفض 32 أخرى أبقيه يدور
    Bilim adamları -- sadece tahmin olarak -- sera gazı salınımını yarıya düşürmemiz gerektiğini ve bunu olabildiğince hızlı yapmamız gerektiğini söylüyor. TED العلماء يقولون ، كتخمين منهم -- أنه يتعين علينا خفض انبعاثات الغازات المسببة لتأثير الصوبة الخضراء الى النصف، وأن نفعل ذلك بأسرع وقت ممكن.
    Ateşini düşürmemiz gerekiyor. Küveti buzla dolduralım. Open Subtitles نحتاج لخفض حرارة الطفل املئ الحوض بالثلج.
    Vücut sıcaklığını hemen düşürmemiz gerekiyor. Open Subtitles نحن بحاجة لخفض درجة حرارة جسده
    Ateşini düşürmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نخفض حرارته
    Ateşini düşürmemiz gerek. Open Subtitles علينا ان نخفض حرارتها
    Ateşinizi düşürmemiz gerekiyor. Sorun ne? Open Subtitles يجب علينا خفض حرارتك
    Ateşini düşürmemiz gerek. Open Subtitles يجب علينا خفض درجة حرارتها !
    Bizim cinayet oranını düşürmemiz gerekli. Open Subtitles ونحن بحاجة لخفض معدل الجنايات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more