"düşüyorlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتساقط
        
    • يتساقطون
        
    • يسقطون
        
    Ve düşüyorlar, yani, kendini güçsüz hissediyorsun. Open Subtitles و لانها تتساقط فهذا يدل انك تشعرين بانك ضعيفة
    Açık gözüme düşüyorlar. Open Subtitles والان تتساقط بداخل عيني المفتوحه
    İstersen gül, ama benim yaşımdaki erkekler sinek gibi düşüyorlar! Open Subtitles اضحك لو أردتِ ولكن الرجال بعمري يتساقطون كالذباب
    Gökyüzünden sinekler gibi düşüyorlar. Open Subtitles انهم يتساقطون من السماء مثل الذباب
    Dünya'ya doğru düşüyorlar ama her zaman kaçırıyorlar ve bu yüzden hep düşüyorlar. TED هم دائما يسقطون باتجاه الارض، ودائما يخطئونها، وهكذا، فهم يسقطون طوال الوقت.
    Şelale'nin üzerinden kayıp düşüyorlar ya da üzerlerine kaya falan yuvarlanıyormuş. Open Subtitles يسقطون فى الماء و يصطدمون بالصخور ربما يسقطون من الأعلى
    - Taş gibi yere düşüyorlar. Open Subtitles وهي تتساقط مثل الحجارة. نيس!
    Açlığın önünde sinekler gibi düşüyorlar, değil mi? Open Subtitles عند الجوع . يتساقطون مثل الذباب
    İş bu nesneler gruplar halinde büyük şehir merkezlerinin ortalama on mil açığında okyanusa düşüyorlar. Open Subtitles إلى أن تدخل مجالنا الجوي. وكالة "ناسا" تُفيد أنّهم لا يتساقطون في الماء بسرعتهم القصوى. بل يقلّلون سرعتهم قبل الإصطدام.
    Onlar düşüyorlar. Open Subtitles إنهم يتساقطون.
    - Sinekler gibi düşüyorlar. Open Subtitles انهم يسقطون مثل الذباب نحن نفقدهم
    Tanrı aşkına, gökten onun için düşüyorlar. Open Subtitles بحق الله, أنهن يسقطون السماء عليه
    Çatıdan yatağıma düşüyorlar. Open Subtitles و يسقطون على السرير أثناء نومي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more