"düşeceksin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستسقطين
        
    • ستسقط
        
    • ستقع
        
    • ستقعين
        
    • تسقطين
        
    • تقعين
        
    • وسوف تسقط
        
    Ve eğer sen, ona bakarsan, 20inci kattan düşeceksin. Open Subtitles وإذا نظرت إليه، ستسقطين من الطابق العشرون.
    - düşeceksin! Bir saniye! - Tanrım! Open Subtitles ستسقطين امنحني لحظة لا يمكنني الامساك بها
    "Kelimelerin büyüsüne düşeceksin daha sonra da sebebini öğreneceksin. " Open Subtitles ستسقط في سحر الكلمات و بعدئذ ستعرف لماذا
    Etrafına bakma, düşeceksin. Open Subtitles . لا تنظر خلفك ، والا ستقع
    "Sırt üstü düşeceksin akıllandığın zaman." Open Subtitles انك ستقعين يوما على ظهرك و سيكون لديك الفطنة أليس كذلك يا جول ؟
    Tatlım, yukarıda dikkatli ol, tahtalar çürümüş aşağı düşeceksin. Open Subtitles عزيزتي ، أحذرِ بالأعلى الخشب قديم في أي لحظة ممكن أن تسقطين
    Bir gün kendi kazdığın o yalan çukuruna öyle bir düşeceksin ki sen bile çıkmayı beceremeyeceksin. Open Subtitles يوما ما سوف تقعين في حفرة عميقة من كذباتك و لن تستطيعي الخروج منها
    Nehre düşeceksin. Open Subtitles وسوف تسقط في النهر.
    Yönetmen sana söylediğinde sadece sandalyeden düşeceksin. Open Subtitles عندما يقول المخرج اكشن ستسقطين من على الكرسي
    Üzerinden düşmeden önce çatıya düşeceksin. Open Subtitles ستسقطين خلال السطح قبل أن تسقطين منه
    Burç parçalanmak üzere! Aşağı düşeceksin! Open Subtitles البرج على وشك التداعي، ستسقطين!
    Kapa çeneni yoksa düşeceksin. Open Subtitles إخرسي و إلا ستسقطين
    Yoksa yataktan düşeceksin. Open Subtitles .يا فتى يجب أن تبقى في مكانكَ أنك ستسقط من السرير
    Aşağı düşeceksin, ahmak. Artık Bay Nazik Tank yok. Open Subtitles ستسقط يا احمق لا مزيد من تانك اللطيف
    Tarzan. Bak, düşeceksin. Open Subtitles طرزان ارايت ستسقط
    Bu kez, en sonunda düşeceksin, Claudus. Open Subtitles "هذه المرة ستقع أخيراً, "كلادوس
    Endişelenme, Marty. Dört ayağının üzerine düşeceksin. Open Subtitles لا تقلق مارتي ستقع واقفا
    Eğer ortaya çıkarsan bir tuzağa düşeceksin. Open Subtitles تظهر هناك و ستقع في مصيدته
    İkinci yumrukta düşeceksin. Open Subtitles سيهاجمك مرة اخرى و ستقعين على الارض
    Hadi, otur. düşeceksin. Acele et. Open Subtitles هيّا، اجلسي، ستقعين بسرعه، هيّا
    Buffy, otur. düşeceksin. Open Subtitles بافي اجلسي , ستقعين
    Güvenli şekilde büyük rahat yatağın üstüne düşeceksin. Open Subtitles سوف تسقطين بأمآن على هذا الكيس الهوائي الكبير
    Amélie, düşeceksin. Open Subtitles ايميلي سوف تقعين
    Tekrar düşeceksin! Open Subtitles وسوف تسقط مرة اخرى!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more