| düşersen hayatta kalmanın tek yolu o. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي ستنجو بها إذا سقطت |
| Mesela, düşersen, istediğin yeni bir hayatı seçersin. | Open Subtitles | لانه مثلا ان سقطت هناك يمكنك ان تختارى نوع الحياة الذى تريديه |
| Suya düşersen donarsın, ayağa kalk! | Open Subtitles | قلت بأنك ستمرض إذا سقطت في الماء, هيا انهض انهض |
| Sahnede düşersen, bacaklarını ger ve memelerini öne eğ. | Open Subtitles | حسناً، إذا سقطتي عَن المسرح مدي ساقكِ، وارفعي صدرك إلى الأعلى. |
| Eğer düşersen, ağlayıp da beni suçlayayım deme. | Open Subtitles | حسناً، إن سقطتِ فلا تبكِ أو تلوميني |
| Burada kayıp düşersen en iyi ihtimalle beyin sarsıntısı geçirirsin! | Open Subtitles | لو انكِ انزلقتِ و وقعتي في مكان كهذا فسوف تُصابين بارتجاج بالمخ على الأقل |
| Ve düşersen..tren hareket ederken.. ..ölebilirsin. | Open Subtitles | وإذا سقطت منها أثناء سير القطار فسوف تموت |
| Peki, öyleyse sonunda ne olacağını açıklamama izin ver, eğer sen buradan düşersen. | Open Subtitles | حسناً، دعني أخبرُك بالحقيقة ،بشأن ماسيحدث ..وكيف سينتهي ذلك، لو قمتَ لو سقطت من هنا |
| Aşağı düşersen çok tehlikeli olabilir. | TED | قد يكون خطيراً جداً إذا سقطت للاسفل. |
| Sakin ol. Zeminin yılan kaynadığını düşün. düşersen, seni öldürürler! | Open Subtitles | استرخي فحسب، واعبري المسار كما لو إنه مليء بالأفاعي، فأن سقطت سيقتلونك! |
| Yere düşersen elenirsin. | Open Subtitles | اذا سقطت على الارض, انت خارج المنافسة. |
| Pekâlâ, sakın korkma. Eğer düşersen, seni hemen kaldırırım. | Open Subtitles | حسناً لا تقلق اذا سقطت سوف التقطك |
| - Hayır, hayır, hayır! Eğer düz düşersen, bir kayaya çarpıp ölebilirsin! | Open Subtitles | اذا سقطت هنا قد تصتدم بصخر و تأذ نفسك |
| İlerleme var. düşersen düş. | Open Subtitles | هيا ، ستتحسن ، لا تهتم لو سقطت |
| Gece düşersen ölü bir adamsın. | Open Subtitles | وإذا سقطت في الليل، فأنت رجلا ميتا. |
| Denize düşersen orada kalırsın. Geri dönüp seni almak zor olur. | Open Subtitles | لو سقطت ستواجه صعوبة في العودة |
| Kızım, eğer üçüncü raya düşersen sıçanlar oraya varmadan önce kızarmış olursun. | Open Subtitles | يا فتاة , اذا سقطتي على سكة الحديد هذه سوف تشويكي قبل ان تصل الفئران الى هنا |
| düşersen, yakalarım. | Open Subtitles | .إذا سقطتِ سألتقطكِ |
| "Eğer düşersen, seni otobüse götürürüm ve sana biraz içiririm; böylece yüzünü yalayabilirim." | Open Subtitles | " و اذا وقعتي ، سأجركِ إلى الحافلة " " ، و بعدها سأجعلك تثملين " " و ذلك لأتمكن من لعق وجهكِ " |
| İşin içinden çıkamayacağın bir duruma düşersen... ilk mektubu oku, kurtulacaksın. | Open Subtitles | قال ، " عندما تقحم نفسك في موقف الذي لا يمكنك الخروج منه إفتح الخطاب الأولى "وستكون بأمان |
| Peki ya deliğe ya da bir tuzağa düşersen? | Open Subtitles | ماذا لو وقعت في حفرة أو مصيدة؟ |
| Eğer düşersen, şiltenin üstüne düş. Alo, evet. | Open Subtitles | إن وقعت ، فستسقط على الفراش |
| Ne kadar acıtırsa acıtsın, ne kadar karanlık olursa olsun ne kadar uzağa düşersen düş... | Open Subtitles | ولا أستطيع قطّ نسيان أنه لا يهمّ كم كان الأمر مؤلمًا ، وكم من الظُّلْمة غرقت فيها أو إلى أي مدى تَهْوي ... |
| Ağaçtan düşersen hasar alırsın. | Open Subtitles | انما الاصابه تحدث عندما تقع من فوق شجره |